Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „errötend“

pudibundus (Adjektiv)
pudibundus, pudibunda, pudibundum; pudibundi, pudibundae, pudibundi
beschämt
schamhaft
sittsam
verschämt
errötend
kein Form
rubens (Adjektiv)
rubens, rubens, rubens; rubentis, rubentis, rubentis
rötlich
rot werdend
glühend
errötend
kein Form
computescere, computrescere, confracescere, conputescere, conputrescere
rebescere ()
rebescere, -, -, -
erröten
rot werden
anfangen zu erröten
kein Form
rubor (Substantiv)
ruboris, m.
Röte
Erröten
Scham
Schande
kein Form
bactericidus (Adjektiv)
bactericidus, bactericida, bactericidum; bactericidi, bactericidae, bactericidi
bakterizid
bakterienabtötend
kein Form
subrubere (Verb)
subrubere, subrubeo, -, -
rötlich sein
sich röten
erröten
kein Form
erubescere (Verb)
erubescere, erubesco, erubui, -
erröten
rot werden
sich schämen
beschämt sein
scheu sein
kein Form
rubefacere, rutilare
divergere (Verb)
divergere, divergo, diversi, diversus
auseinandergehen
abweichen
sich verzweigen
in verschiedene Richtungen tendieren
kein Form
gravitare (Verb)
gravitare, gravito, gravitavi, gravitatus
schwer sein
lasten
sich neigen
tendieren
gravieren
kein Form
convolutare
rubere (Verb)
rubere, rubeo, -, -
rot sein
erröten
sich röten
kein Form
rubescere
pascere (Verb)
pascere, pasco, pavi, pastus
füttern
ernähren
weiden
grasen lassen
hüten
pflegen
kein Form
alere, nutrire, vesci
propendere (Adjektiv)
propendere, propendeo, propendi, propensus
herabhängen
sich neigen
geneigt sein
zuneigen
bevorstehen
kein Form
devergere (Verb)
devergere, devergo, -, -
sich neigen
sich senken
abwärts tendieren
kein Form
bubulcitari (Verb)
bubulcitari, bubulcor, bubulcitatus sum, -
Rinder hüten
als Kuhhirte tätig sein
kein Form
bubulcitare
clinare (Verb)
clinare, clino, clinavi, clinatus
neigen
beugen
senken
tendieren
sich neigen
abfallen
kein Form
inclinare
rubescere (Verb)
rubescere, rubesco, rubui, -
rot werden
sich röten
erröten
rotglänzend werden
kein Form
rubere
collineare (Verb)
collineare, collineo, collineavi, collineatus
zielen
ausrichten
in eine Linie bringen
hinzielen auf
tendieren zu
kein Form
colliniare, conlineare, conliniare, amministrare, gubernare
spectare (Verb)
spectare, specto, spectavi, spectatus
betrachten
ansehen
anschauen
zusehen
beobachten
prüfen
erproben
abzielen auf
sich richten nach
kein Form
videre, adspicere, cernere, considerare, conspicari
convergere (Verb)
convergere, convergo, conversi, conversus
sich nähern
zusammenlaufen
sich hinneigen zu
konvergieren
zustreben
sich vereinigen
kein Form
adclinare (Verb)
adclinare, adclino, adclinavi, adclinatus
neigen
beugen
sich neigen
sich lehnen
zuneigen
kein Form
acclinare
bubulcitare (Verb)
bubulcitare, bubulcito, bubulcitavi, bubulcitatus
Rinder treiben
Rinder hüten
mit Ochsen pflügen
kein Form
bubulcitari
rubefacere (Verb)
rubefacere, rubefacio, rubefeci, rubefactus
röten
rot färben
rot machen
erröten lassen
kein Form
erubescere, rutilare
proclinare (Verb)
proclinare, proclino, proclinavi, proclinatus
sich vorwärts neigen
sich lehnen
geneigt sein
abnehmen
verfallen
kein Form
ferre (Verb)
ferre, fero, tuli, latus
bringen
tragen
ertragen
aushalten
berichten
erzählen
vorbringen
vorschlagen
sich begeben
eilen
kein Form
portare, apportare, perpeti, referre, sufferre
inclinare (Verb)
inclinare, inclino, inclinavi, inclinatus
sich neigen
neigen
hinneigen
beugen
sich zuneigen
abbiegen
sinken
nachgeben
kein Form
clinare
vergere (Verb)
vergere, vergo, -, -
sich neigen
sich zuneigen
tendieren
sich senken
abnehmen
sich dem Ende zuneigen
kein Form
accubo, cubare, iacere
pertinere (Verb)
pertinere, pertineo, pertinui, -
betreffen
sich beziehen auf
sich erstrecken auf
gehören zu
sich handeln um
relevant sein
tendieren
abzielen
kein Form
patere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum