Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „a cry of praise hebrew“

hosanna (Interjektion)
Hosanna
Hosianna
Gott rette (uns)
Hilf doch
ein Lob- und Bittruf (Hebräisch)
kein Form
hosianna, osanna
osanna (Interjektion)
Hosanna
Hosianna
Hilf doch!
Rette doch!
ein Lobruf (Hebräisch)
kein Form
hosanna, hosianna
hosianna (Interjektion)
Hosanna
Hosianna
O hilf!
Hilf doch!
Wir bitten dich
ein Ruf des Lobes oder der Anbetung (Hebräisch)
kein Form
hosanna, osanna
laudatio (Substantiv)
laudationis, f.
Lobrede
Lob
Lobpreisung
das Loben
kein Form
lupire (Partizip)
-
schreien
den natürlichen Schrei des Milan ausstoßen
kein Form
hebraice (Adverb)
auf Hebräisch
hebräisch
kein Form
barritus (Substantiv)
barritus, m.
Schlachtgeschrei
Kriegsgeschrei
Gebrüll
Trompeten (eines Elefanten)
kein Form
barditus, baritus
hebraeus (Adjektiv)
Hebraeus, Hebraea, Hebraeum; Hebraei, Hebraeae, Hebraei || Hebraei, m.
hebräisch
jüdisch
von den Hebräern
Hebräer
Jude
kein Form
hebraeus
conlaudatio (Substantiv)
conlaudationis, f.
hohes Lob
warmes Lob
Lobrede
Lobpreisung
kein Form
collaudatio
clamos (Substantiv)
clamoris, m.
Geschrei
Lärm
Aufschrei
Protest
Kriegsgeschrei
kein Form
conclamitare (Verb)
conclamitare, conclamito, conclamitavi, conclamitatus
laut rufen
zusammenrufen
laut ausrufen
ein lautes Geschrei erheben
kein Form
allacrimare (Verb)
allacrimare, allacrimo, allacrimavi, allacrimatus
beweinen
betrauern
Tränen vergießen über
kein Form
adlacrimare, delacrimare, delacrumare, lacrimare, lacrimari
hu (Substantiv)
das
er (Hebräisch)
kein Form
hebraicus (Adjektiv)
hebraicus, hebraica, hebraicum; hebraici, hebraicae, hebraici
hebräisch
jüdisch
kein Form
habraeus, hebraicis, judaeus, judaicus
idithum (Substantiv)
Idithum, n.
Idithun (Hebräisch)
Jeduthun (Hebräisch)
kein Form
hebraicis (Adjektiv)
hebraicus, hebraica, hebraicum; hebraici, hebraicae, hebraici
hebräisch
jüdisch
kein Form
habraeus, hebraicus, judaeus, judaicus
habraeus (Adjektiv)
habraeus, habraea, habraeum; habraei, habraeae, habraei
hebräisch
jüdisch
kein Form
hebraicis, hebraicus, judaeus, judaicus
cof (Substantiv)
-
Qoph (hebräischer Buchstabe)
kein Form
coph
maheleth (Substantiv)
-
Harfe
Laute (Hebräisch)
kein Form
maeleth, citara
cabus (Substantiv)
cabi, m.
Kab (hebräisches Trockenmaß)
kein Form
ephi (Substantiv)
ephi, n.
Ephi (hebräisches Trockenmaß)
kein Form
gomor, oephi
maeleth (Substantiv)
-
Harfe
Laute (Hebräisch)
Saiteninstrument
kein Form
maheleth, citara
cucubare (Verb)
cucubare, cucubo, cucubui, cucubitus
schreien
rufen
lärmen
kein Form
cuccubire
glorificatio (Substantiv)
glorificationis, f.
Verherrlichung
Lobpreisung
Erhöhung
kein Form
clarificatio
zain (Substantiv)
-
Zain (siebter Buchstabe des hebräischen Alphabets)
kein Form
zai
tetragrammaton (Substantiv)
tetragrammatonis, n.
Tetragramm
der vierbuchstabige hebräische Gottesname (JHWH)
kein Form
conversio, mam, ls, leg, isai
vav (Substantiv)
-
Waw (sechster Buchstabe des hebräischen Alphabets)
kein Form
tetragrammaton. (Substantiv)
tetragrammatonis, n.
Tetragramm
der vierbuchstabige Gottesname (JHWH) im Hebräischen
kein Form
samech (Substantiv)
-
Samech
fünfzehnter Buchstabe des hebräischen Alphabets
kein Form
hallelujah (Interjektion)
Halleluja
Lobet den Herrn
kein Form
alleluia
allaudo (Verb)
allaudare, allaudo, allaudavi, allaudatus
loben
preisen
Beifall zollen
kein Form
laudare
collaudabilis (Adjektiv)
collaudabilis, collaudabilis, collaudabile; collaudabilis, collaudabilis, collaudabilis
lobenswert
preiswürdig
rühmenswert
kein Form
conlaudabilis
conlaudabilis (Adjektiv)
conlaudabilis, conlaudabilis, conlaudabile; conlaudabilis, conlaudabilis, conlaudabilis
lobenswert
preiswürdig
rühmenswert
kein Form
collaudabilis
collaudatio (Substantiv)
collaudationis, f.
Lob
Belobigung
Lobrede
Preis
kein Form
conlaudatio
alleluia (Interjektion)
Halleluja
Lobet den Herrn
kein Form
hallelujah
doxologia (Substantiv)
doxologiae, f.
Doxologie
Lobpreisung
Lobgesang
Verherrlichung
kein Form
benedictio (Substantiv)
benedictionis, f.
Segnung
Segen
Lobpreisung
Weihe
kein Form
laudabilis (Adjektiv)
laudabilis, laudabilis, laudabile; laudabilis, laudabilis, laudabilis
lobenswert
preiswürdig
löblich
verdienstvoll
kein Form
adlaudabilis, allaudabilis, celebrabilis, commendabilis
adlaudabilis (Adjektiv)
adlaudabilis, adlaudabilis, adlaudabile; adlaudabilis, adlaudabilis, adlaudabilis
lobenswert
preiswürdig
rühmenswert
anerkennenswert
kein Form
allaudabilis, commendabilis, laudabilis
applausus (Substantiv)
applausus, m.
Applaus
Beifall
Zustimmung
Lob
kein Form
boare (Partizip)
boare, boo, boavi, boatus
brüllen
schreien
rufen
johlen
kein Form
boere, bovare, bovere, increpare, adaestuare
collaudare (Partizip)
collaudare, collaudo, collaudavi, collaudatus
sehr loben
rühmen
preisen
auszeichnen
kein Form
conlaudare (Partizip)
conlaudare, conlaudo, conlaudavi, conlaudatus
hoch loben
preisen
rühmen
auszeichnen
kein Form
adulatio (Substantiv)
adulationis, f.
Schmeichelei
Anbiederung
Heuchelei
Lobhudelei
kein Form
blanditia, adulationis, assentatio, blandities
panegyricus ()
panegyrica, panegyricum; panegyrici, panegyricae, panegyrici
Panegyrikus
Lobrede
Festrede
Lobschrift
kein Form
bovere (Verb)
bovere, bovo, -, -
brüllen
schreien
laut rufen
kein Form
boare, boere, bovare, increpare, adaestuare
adflere (Verb)
adflere, adfleo, adflevi, adfletus
beweinen
beklagen
betrauern
anweinen
kein Form
afflere
occlamitare (Verb)
occlamitare, occlamito, occlamitavi, occlamitatus
laut schreien
ausrufen
lärmen
kein Form
boare, boere, bovare, bovere
jubilum (Substantiv)
jubili, n.
Jubel
Freudengeschrei
Triumphgeschrei
kein Form
commendatio (Substantiv)
commendationis, f.
Empfehlung
Lob
Billigung
Empfehlungsschreiben
Fürsprache
kein Form
suffragatio

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum