Tandem fatigati stando ac nequiquam exspectando certamen aequi volscique, postquam concessum propemodum de victoria credebant, pars in hernicos, pars in latinos praedatum abeunt; relinquitur magis castris praesidium quam satis virium ad certamen.
von jonte.h am 21.07.2023
Schließlich erschöpft vom Stehen und vergeblich auf eine Schlacht wartend, glaubten die Aequi und Volsci, dass der Sieg fast zugestanden sei; ein Teil zog zu den Hernikern, ein Teil zu den Latinern zum Plündern; es bleibt mehr eine Wache für das Lager als ausreichende Kampfkraft übrig.
von luise904 am 10.09.2017
Schließlich, müde vom nutzlosen Warten und Stillstand vor der Schlacht, waren die Aequi und Volsci überzeugt, dass der Sieg praktisch schon ihr war. Einige zogen aus, um das Gebiet der Hernici zu plündern, andere das der Latiner. Sie ließen eine Truppe zurück, die mehr einer Lagerverteidigung glich als einer für die Schlacht ausreichend starken Armee.