Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVII) (3)  ›  116

In portum, quem uocant achaeorum, classem primum aduertit; inde ilium escendit, sacrificioque mineruae facto legationes finitimas ab elaeunte et dardano et rhoeteo, tradentis in fidem ciuitatis suas, benigne audiuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
aduertit
advertere: zuwenden, hinwenden
audiuit
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
benigne
benigne: wohlwollend, gütig, sanft, zuvorkommend
benignus: wohlwollend, gütig, freundlich, gutmütig
ciuitatis
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
classem
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
escendit
escendere: emporsteigen
et
et: und, auch, und auch
facto
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
fidem
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
finitimas
finitimus: angrenzend, benachbart, Nachbar
ilium
ile: Unterleib, Scham
ilion: EN: Ilium, Troy
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
legationes
legatio: Gesandtschaft, Abordnung, EN: embassy
mineruae
minerva: Minerva, Minerva, EN: Minerva, Roman goddess of wisdom
portum
portus: Hafen
primum
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
sacrificioque
que: und
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sacrificioque
sacrificium: Opfer
suas
suere: nähen, sticken, stechen
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tradentis
tradere: übergeben, überliefern, weitergeben, ausliefern, abgeben
primum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
uocant
vocare: rufen, nennen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum