Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVII)  ›  096

Inde ad hellesponti fauces nauigat et decem nauibus in statione contra abydum relictis cetera classe in europam ad sestum oppugnandam traiecit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von matthias.z am 17.07.2014
Von dort segelt er zur Mündung des Hellesponts und lässt zehn Schiffe in Stellung gegenüber Abydus zurück, um dann mit der restlichen Flotte nach Europa überzuzusetzen, um Sestus anzugreifen.

von sofi8812 am 12.05.2019
Von dort segelte er zur Mündung des Hellespont und ließ zehn Schiffe gegenüber von Abydos stationiert, während er mit dem Rest seiner Flotte nach Europa überssetzte, um Sestus anzugreifen.

Analyse der Wortformen

Inde
indus: indisch, Inder
indere: hineingeben, hineinlegen
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
fauces
faux: Rachen, Schlund
nauigat
navigare: segeln, steuern, fahren
et
et: und, auch, und auch
decem
decem: zehn
nauibus
navis: Schiff
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
statione
statio: Posten, Standort, Stellung
contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
relictis
relictum: Übriggebliebenes, Rest
relictus: verlassen, aufgegeben, übriggeblieben, verfallen
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
cetera
ceterus: übriger, anderer
cetera: EN: for the rest, otherwise
classe
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
europam
europa: Europa
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
sestum
cestos: EN: band supporting breasts (esp. girdle of Venus)
gestus: Haltung, Gürtel, Haltung, strip of leather weighted with lead/iron tied to boxer's hands, bodily action,
oppugnandam
oppugnare: bestürmen, angreifen
traiecit
traicere: hinüberschießen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum