Ipse, ubi dies uenit, quo adesse amphipoli denos principes ciuitatium iusserat litterasque omnis, quae ubique depositae essent, et pecuniam regiam conferri, cum decem legatis circumfusa omni multitudine macedonum in tribunali consedit.
von sina975 am 24.05.2017
An dem festgelegten Tag, an dem er die zehn Stadtführer angewiesen hatte, sich in Amphipolis zu versammeln, zusammen mit allen gelagerten Dokumenten und der königlichen Schatzkammer, nahm er auf der Plattform Platz, umgeben von seinen zehn Kommissaren und einer großen Menge von Makedonen.
von conor.839 am 13.01.2018
Er selbst, als der Tag kam, an dem er die zehn Stadtoberhäupter angeordnet hatte, in Amphipolis anwesend zu sein, und alle Briefe, die irgendwo hinterlegt worden waren, und das königliche Geld zusammengebracht werden sollten, mit den zehn Legaten, nachdem die gesamte Menge der Makedonen versammelt worden war, setzte er sich auf das Tribunal.