Nam, quaeso, redite in memoriam, iudices, quae libido istius in iure dicundo fuerit, quae varietas decretorum, quae nundinatio, quam inanes domus eorum omnium qui de iure civili consuli solent, quam plena ac referta chelidonis; a qua muliere cum erat ad eum ventum et in aurem eius insusurratum, alias revocabat eos inter quos iam decreverat, decretumque mutabat, alias inter aliquos contrarium sine ulla religione decernebat ac proxumis paulo ante decreverat.
von natalie951 am 17.05.2022
Ich bitte euch, Richter, ruft in Erinnerung, welche Leidenschaft dieser Mann beim Rechtssprechen hatte, welche Vielfalt an Dekrete, welcher Handel, wie leer die Häuser all jener, die üblicherweise in Zivilrechtsfragen konsultiert werden, wie voll und gestopft das Haus der Chelidon; von welcher Frau, wenn sie zu ihm kam und ihm ins Ohr geflüstert hatte, er manchmal diejenigen, zwischen denen er bereits entschieden hatte, zurückrief und das Dekret änderte, und ein anderes Mal unter anderen ohne jedes Bedenken das Gegenteilige verfügte zu dem, was er kurz zuvor den vorherigen Parteien verfügt hatte.
von maxim.e am 12.05.2022
Bitte, Richter, erinnert euch daran, mit welcher Leidenschaft er Rechtsurteile fällte, wie unterschiedlich seine Verfügungen waren, wie er Urteile wie Waren handelte, wie leer die Büros aller üblichen Rechtsberater waren und wie vollgestopft das Haus von Chelidon. Sooft diese Frau sich ihm näherte und ihm etwas ins Ohr flüsterte, würde er entweder Personen zurückrufen, deren Fälle er bereits entschieden hatte, um sein Urteil zu ändern, oder völlig gegensätzliche Entscheidungen für ähnliche Fälle ohne jedes Gewissen treffen und damit dem widersprechen, was er kurz zuvor verfügt hatte.