Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLII)  ›  464

Thebae quoque ipsae, quod boeotiae caput est, in magno motu erant, aliis ad regem trahentibus ciuitatem, aliis ad romanos; et turba coronaeorum haliartiorumque conuenerat ad defendendum decretum regiae societatis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yanis.i am 10.05.2018
Theben selbst, die Hauptstadt Böotiens, war in großer Aufregung, wobei einige den Staat zum König hinzogen, andere zu den Römern; und eine Menge Coronäer und Haliartier hatte sich versammelt, um den Beschluss der königlichen Allianz zu verteidigen.

von julie.904 am 11.02.2019
Die Stadt Theben, die Hauptstadt von Böotien, befand sich in großer Unruhe, wobei einige Bürger versuchten, die Stadt zu einem Bündnis mit dem König zu drängen, andere hingegen zu den Römern. Eine Menschenmenge aus Koroneia und Haliartos hatte sich versammelt, um den Beschluss zur Verbündung mit dem König zu unterstützen.

Analyse der Wortformen

Thebae
thebae: das Theben
quoque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quoque: auch, sogar, ebenso
ipsae
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
caput
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
magno
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
motu
motus: Aufstand, Bewegung, Erregung, Gang
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
aliis
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
regem
rex: König
trahentibus
trahere: ziehen, schleppen, schleifen
ciuitatem
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
aliis
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
romanos
romanus: Römer, römisch
et
et: und, auch, und auch
turba
turba: Unruhe, Verwirrung, Menschenmenge, Menge
turbare: stören, verwirren
coronaeorum
corona: Krone, Kranz
coronare: bekränzen, krönen
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
conuenerat
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
defendendum
defendere: verteidigen, abwehren, schützen
decretum
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
decretum: Beschluss, Beschluß, principle, doctrine, ordinance
regiae
regia: Palast des Königs, court
regius: königlich
societatis
societas: Gemeinsamkeit, Teilnahme, Bündnis, Beteiligung, Gemeinschaft, Bund

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum