Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV)  ›  388

Sub haec aristaenus nunc monere nabim, nunc etiam orare ut dum liceret, dum occasio esset, sibi ac fortunis suis consuleret; referre deinde nominatim tyrannos ciuitatium finitimarum coepit, qui deposito imperio restitutaque libertate suis non tutam modo sed etiam honoratam inter ciues senectutem egissent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aiden.967 am 01.04.2016
Daraufhin begann Aristaenus Nabis bald zu warnen, bald sogar zu beschwören, dass er, solange es ihm noch möglich sei, solange noch Gelegenheit bestehe, für sich selbst und sein Schicksal sorgen solle; dann begann er namentlich die Tyrannen der Nachbarstaaten aufzuzählen, die nach Niederlegung ihrer Macht und Wiederherstellung der Freiheit für ihr Volk nicht nur ein sicheres, sondern sogar ein geehrtes Alter unter ihren Bürgern verbracht hatten.

von mohamed.872 am 12.06.2013
Daraufhin warnte und beschwor Aristaenus abwechselnd Nabis, solange es noch möglich war und die Gelegenheit bestand, für sich selbst und seine Interessen zu sorgen. Anschließend begann er, konkrete Beispiele von Tyrannen aus Nachbarstädten aufzuzählen, die nach ihrem Rücktritt von der Macht und der Wiederherstellung der Freiheit für ihr Volk nicht nur einen sicheren, sondern sogar einen geachteten Ruhestand unter ihren Mitbürgern genossen hatten.

Analyse der Wortformen

Sub
sub: unter, am Fuße von
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
monere
monere: warnen, mahnen, ermahnen, erinnern
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
orare
orare: beten, bitten um, reden
orere: brennen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
liceret
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
occasio
occasio: Gelegenheit, günstige Gelegenheit
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
sibi
sibi: sich, ihr, sich
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
fortunis
fortuna: Schicksal, Glück
suis
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
suum: Eigentum
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
consuleret
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
referre
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
nominatim
nominatim: namentlich
tyrannos
tyrannus: Tyrann, Alleinherrscher, Herscher
ciuitatium
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
finitimarum
finitimus: angrenzend, benachbart, Nachbar
coepit
coepere: anfangen, beginnen
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
deposito
deponere: ablegen, niederlegen, weglegen
depositum: EN: deposit, trust
depositus: EN: despaired of/given up
imperio
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
restitutaque
que: und
restituere: zurückgeben, wieder aufbauen, wiederherstellen
libertate
libertare: befreien
libertas: Freiheit, Freimut, Erlaubnis, Unabhängigkeit
suis
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
suum: Eigentum
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
non
non: nicht, nein, keineswegs
tutam
tueri: beschützen, behüten
tutus: geschützt, sicher
modo
modus: Art (und Weise)
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
sed
sed: sondern, aber
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
honoratam
honorare: ehren, achten
honoratus: geehrt
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
ciues
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger
senectutem
senectus: sehr alt, im hohen alter, Greisenalter, hohes Alter
egissent
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum