Accessi enim ad invidiam iudiciorum levandam vituperationemque tollendam, ut, cum haec res pro voluntate populi romani esset iudicata, aliqua ex parte mea diligentia constituta auctoritas iudiciorum videretur, postremo ut esset hoc iudicatum, ut finis aliquando iudiciariae controversiae constitueretur.
von yasin.9916 am 17.10.2013
Ich nahte mich mit dem Ziel, die Unbeliebtheit der Gerichte zu lindern und Kritik zu beseitigen, damit, wenn diese Angelegenheit gemäß dem Willen des Populus Romanus beurteilt worden wäre, durch meine Sorgfalt die Autorität der Gerichte in gewissem Maße hergestellt erschiene, und schließlich damit dies beurteilt würde, dass endlich ein Ende der gerichtlichen Kontroverse festgelegt würde.
von elli829 am 10.02.2024
Ich habe diesen Fall übernommen, um die Unbeliebtheit der Gerichte zu verringern und Kritik zu beseitigen, in der Hoffnung, dass nach einer Entscheidung im Sinne des Volkswillens meine sorgfältige Behandlung dazu beitragen würde, das Vertrauen in das Justizsystem teilweise wiederherzustellen und schließlich diese Angelegenheit zu einem Abschluss zu bringen, um die anhaltende Debatte über die Gerichte zu beenden.