Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (X)  ›  201

Haec inquieto capite et oculis in aspectum minacibus citato et intorto genere gesticulationis alacer demonstrabat paridi, si sibi formae victoriam tradidisset, fortem tropaeisque bellorum inclitum suis adminiculis futurum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jaron.845 am 25.01.2021
Sie, mit ruhelosem Haupt und Augen, die drohend im Anblick waren, mit einer schnellen und verdrehten Art der Gestikulation, eifrig demonstrierte sie Paridis, dass er, sollte er ihr den Sieg der Schönheit überlassen, durch ihre Unterstützung tapfer und ruhmreich werden würde.

von jonna.l am 05.03.2019
Mit zuckendem Kopf und drohenden Blicken in den Augen, schnelle und ruckartige Gesten machend, versprach sie Paris eifrig, dass sie ihn, wenn er ihr den Schönheitspreis verleihe, durch ihre Hilfe mutig und berühmt mit militärischen Siegen machen würde.

Analyse der Wortformen

adminiculis
adminiculum: Stütze, Hilfsmittel, pole, stake
alacer
alacer: aufgeregt, lebhaft, lustig, munter, eifrig
aspectum
aspectus: Anblick, Hinsehen, das Hinsehen, Aussehen, der Anblick, Blick, aspect, mien
aspicere: ansehen, anblicken
bellorum
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
capite
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
citato
citare: herbeirufen, encourage
citatus: beschleunigt, swift, citation (legal)
demonstrabat
demonstrare: zeigen, erklären, darlegen, beweisen
et
et: und, auch, und auch
formae
forma: Form, Gestalt, Aussehen, Erscheinung, Schönheit
fortem
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
futurum
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
futurus: zukünftig, künftig, sein werdend
genere
cenare: speisen, essen
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
gesticulationis
gesticulari: EN: gesticulate
ion: Isis
Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inclitum
inclitus: EN: celebrated, renowned, famous, illustrious, glorious
inquieto
inquietare: beunruhigen
inquietus: unruhig, finding/taking no rest
intorto
intorquere: hineindrehen
minacibus
minax: trotzig, drohend, emporragend
oculis
oculus: Auge
paridi
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
parire: aushalten, ertragen, gebären
si
si: wenn, ob, falls
sibi
sibi: sich, ihr, sich
suis
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tradidisset
tradere: übergeben, überliefern, weitergeben, ausliefern, abgeben
tropaeisque
que: und
tropaeum: Siegeszeichen, Trophäe
victoriam
victoria: Sieg

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum