Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (VII)  ›  132

Heus tu, puer, ait obtruncato protinus eo intestina quidem canibus nostris iacta, ceteram vero carnem omnem operariorum cenae reserva.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von conrad.s am 21.07.2018
He, du, Junge, sagt er, nachdem er es sogleich abgeschlachtet hatte, wirf die Eingeweide wahrlich unseren Hunden hin, aber behalte das gesamte übrige Fleisch für das Abendessen der Arbeiter zurück.

von lian871 am 19.12.2019
Hey Junge, sagt er, nachdem du es zerlegt hast, wirf die Innereien unseren Hunden hin, aber spare das ganze übrige Fleisch für das Abendessen der Arbeiter auf.

Analyse der Wortformen

ait
ait: sagt(e) er, sagt(e) sie
canibus
canes: Hund, Hündin, unverschämter Mensch
carnem
carnis: Fleisch
caro: Fleisch
cenae
cena: Mahlzeit, Gastmal, Wange, Augenhöhle
ceteram
ceterus: übriger, anderer
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
Heus
heus: Hey!, Hallo!
iacta
iacere: liegen, werfen, schleudern, wegwerfen
iactare: werfen, schmeißen
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
intestina
intestina: EN: intestines
intestinus: der innere, innerlich
eo
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
nostris
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
obtruncato
obtruncare: in Stücke hauen
omnem
omnis: alles, ganz, jeder
operariorum
operarius: Arbeiter, worker, mechanic, one who works for hire, working for hire
protinus
protinus: sofort, unverzüglich, vorwärts
puer
puer: Knabe, Junge, Kind, junger Mann, Sohn
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
reserva
reservare: widmen
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum