Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (IX)  ›  191

Et heus, inquit puer calathum fetui gallinaceo destinatum angulo solito collocato.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yasmin.d am 13.04.2020
Und hey, sagte der Junge, stelle den Korb für den Hühnernachwuchs in die übliche Ecke.

von leon.b am 07.03.2019
Hey, sagte der Junge, stell den Kükenkorb in seinen üblichen Winkel.

Analyse der Wortformen

angulo
anculare: EN: serve (wine)
angulus: Ecke, der Winkel, apex
calathum
calathus: geflochtener Korb, Weinschale, Napf, flower basket
gallinaceo
gallinaceus: zu Hausgeflügel gehörend
collocato
collocare: aufstellen, errichten, an eine Stelle setzen
destinatum
destinare: bestimmen, beschließen
destinatum: Ziel, bestimmt, festgesetzt, object aimed at
destinatus: bestimmt, festgesetzt
Et
et: und, auch, und auch
fetui
fetus: befruchtet, fruchtbar, schwanger, brütend, Frucht, Brut
heus
heus: Hey!, Hallo!
puer
puer: Knabe, Junge, Kind, junger Mann, Sohn
solito
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
solitare: EN: to make it one's constant habit to (w/INF)
solitum: gewohnt, gewohnt, üblich
solitus: üblich, gewohnt, gebräuchlich, customary

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum