Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (IX) (4)  ›  192

Ita, uti fuerat iussum, procurante puero gallina consuetae lecticulae spreto cubili ante ipsius pedes domini praematurum sed magno prorsus futurum scrupulo partum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
gallina
gallina: Huhn, Henne, EN: hen
consuetae
consuere: zusammennähen
consuescere: sich gewöhnen an, sich etwas angewöhnen, gewohnt sein (Perfekt)
consuetus: EN: accustomed. used (to)
cubili
cubile: Lager, Lagerstätte, Schlaflager, EN: bed, couch, seat
domini
dominus: Herr, Hausherr, Eigentümer, Gebieter
fuerat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
futurum
futurus: zukünftig, künftig, sein werdend
ipsius
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
Ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
iussum
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
iussum: Befehl, Anordnung, Geheiß
iussus: Befehl, Geheiß, Verordnung
lecticulae
lecticula: kleine behagliche Sänfte, EN: small litter
magno
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
partum
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partum: Erworbenes, Einkünfte, Einnahmen, Errungenschaft
partus: Geburt, Gebähren, Niederkunft
pedes
pedes: Fußsoldat, Fußgänger, Infanterist
pes: Fuß, Schritt
praematurum
praematurus: vorzeitig, frühzeitig, zu früh, EN: too early, premature
procurante
procurare: sich kümmern um, verwalten
prorsus
prorsus: nach vorwärts gerichtet, EN: forwards, right onward, EN: straight forwards
puero
puer: Knabe, Junge, Kind, junger Mann, Sohn
scrupulo
scrupulum: Skrupel, EN: unit of weight (1/24 unica, 1/288 libra)
scrupulus: spitzes Steinchen, EN: small stone
sed
sed: sondern, aber
spreto
spernere: verachten, verschmähen, ablehnen
uti
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum