Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (III) (3)  ›  146

Nam rosis tantum demorsicatis exibis asinum statimque in meum lucium postliminio redibis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

asinum
asinus: Esel, Dummkopf
demorsicatis
demorsicare: EN: bite pieces off
exibis
exire: ausrücken, hinausgehen, herausgehen, ausweichen, zu Ende gehen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
lucium
lucius: Lucius (römischer Vorname)
lux: Licht, Tageslicht, Leben, Auge, Öffentlichkeit, Rettung
meum
meus: mein
Nam
nam: nämlich, denn
postliminio
postliminium: Heimkehrrecht, EN: right to return home
statimque
que: und
redibis
redire: zurückkehren, zurückgehen
rosis
rodere: nagen, annagen, verzehren
rosa: Rose, EN: rose
statimque
statim: sofort, sogleich, feststehend
tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum