Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (III)  ›  145

Sed bene, quod facilior reformationis huius medela suppeditat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ciara949 am 24.10.2023
Aber gut, dass eine leichtere Lösung für diese Reform verfügbar ist.

von marla955 am 04.02.2017
Glücklicherweise gibt es einen einfacheren Weg, dies zu beheben.

Analyse der Wortformen

Sed
sed: sondern, aber
bene
bene: gut, wohl, günstig
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
facilior
facilis: leicht, bequem, locker, simpel
reformationis
reformatio: Umgestaltung
huius
hic: hier, dieser, diese, dieses
medela
medela: Heilung
suppeditat
suppeditare: EN: be/make available when/as required, supply with/needs (of)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum