Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (X)  ›  570

Exactores vel susceptores in celeberrimo coetu curiae consensu et iudicio omnium sub actorum testificatione firmentur, provinciarumque rectoribus eorum nomina, qui ad publici munus officii editi atque obligati fuerint, innotescant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nicole.m am 10.11.2014
Steuererheber und Finanzverwalter sollen in einer feierlichen Ratssitzung durch einstimmigen Beschluss und mit amtlicher Dokumentation bestätigt werden, und die Namen derjenigen, die für ein öffentliches Amt ernannt und verpflichtet wurden, sollen den Provinzgouverneuren mitgeteilt werden.

von vinzent.9814 am 13.02.2022
Die Steuererheber oder Steuereintreiber sollen in der angesehensten Versammlung des Rates durch Konsens und Urteil aller unter Zeugenschaft der Verhandlungen bestätigt werden, und den Provinzverwaltern sollen ihre Namen bekannt gemacht werden, diejenigen, die zum öffentlichen Amtsgeschäft vorgestellt und verpflichtet worden sind.

Analyse der Wortformen

actorum
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
actor: Schauspieler, Darsteller, Kläger, Vater des Menoitios, Viehhändler, Hirte
actum: Tat, Handlung
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
celeberrimo
celeber: berühmt, gefeiert, belebt, vielbesucht, bevölkert, celebrated, renowned, frequent
coetu
coetus: Versammlung, Zusammentreffen, Vereinigung, Verein
consensu
consensus: Einigkeit, Übereinstimmung
consentire: einig sein, einwilligen, übereinstimmen
curiae
curia: Kurie, Rathaus
curius: EN: grievous
editi
edare: von sich geben, äußern, hervorbringen, gebären, verursachen, veröffentlichen, ausstoßen
editus: hoch emporragend, hochgelegen, erhaben, hervorragend
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
et
et: und, auch, und auch
Exactores
exactor: Vertreiber, Eintreiber, Steuereintreiber
firmentur
firmare: befestigen
fuerint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
innotescant
innotescere: bekannt werden
iudicio
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
munus
munus: Aufgabe, Amt, Obliegenheit, Beruf
nomina
nomen: Name, Familienname
nominare: nennen, ernennen
obligati
obligare: binden, verpflichten
officii
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
omnium
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
provinciarumque
provincia: Provinz, Amtsbezirk
que: und
publici
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
rectoribus
rector: Lenker, director, helmsman
sub
sub: unter, am Fuße von
susceptores
susceptor: Unternehmer
testificatione
ion: Isis
testificari: feierlich behaupten, bezeugen, bestätigen, aussagen
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum