Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VIII) (12)  ›  591

Si tibi liberam saturninus condicionem eius ignorans distraxit ac nunc eam defendit in libertatem, hac libera pronuntiata venditorem vel ex stipulatione duplae , quantum in hanc deductum est, vel empti actione quanti tua interest convenire potes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
actione
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung
condicionem
condicio: Lage, Bedingung, Verabredung, Aufgabe
convenire
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen
deductum
deducere: wegführen, wegbringen, hinabführen, abziehen, geleiten
deductus: gedämpft, EN: drawn down, EN: downward pull
defendit
defendere: verteidigen, abwehren, schützen
distraxit
distrahere: auseinanderziehen, teilen, zerreißen
duplae
duplus: zweifach, doppelt
empti
emere: kaufen, nehmen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
hac
hac: hier, auf dieser Seite, auf diesem Weg
hic: hier, dieser, diese, dieses
ignorans
ignorans: EN: ignorant (of), unaware, not knowing
ignorare: nicht kennen, nicht wissen
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
interest
interesse: teilnehmen, beiwohnen, dazwischen liegen
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
liberam
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
libera
liberare: befreien, erlösen, freilassen
libertatem
libertas: Freiheit, Freimut, Erlaubnis, Unabhängigkeit
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
potes
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
potare: trinken
pronuntiata
pronuntiare: öffentlich bekanntmachen
quantum
quantum: wieviel, wie viel, wie groß, EN: so much as
quantus: wie groß
saturninus
saturninus: EN: Saturninus
Si
si: wenn, ob, falls
stipulatione
stipulatio: förmliche Anfrage, EN: demanding of guarantee from debtor by formal question, EN: promise
tibi
tibi: dir
tua
tuus: dein
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
venditorem
venditor: Verkäufer, EN: seller/vendor

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum