Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VI)  ›  049

Licet enim servus deterior minime factus est, tamen consilium corruptoris ad perniciem probitatis servi introductum est:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von theodor828 am 05.05.2024
Obwohl der Diener keineswegs verschlimmert wurde, ist gleichwohl der Plan des Verderbers zur Zerstörung der Integrität des Dieners eingeführt worden.

von lillie.b am 29.10.2021
Obwohl der Sklave keineswegs korrumpiert wurde, versuchte jemand dennoch, seinen ehrenhaften Charakter zu zerstören.

Analyse der Wortformen

Licet
ligare: binden
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
licet: es ist erlaubt, es ist möglich, es steht frei
enim
enim: nämlich, denn
servus
servus: Diener, Sklave
deterior
deterior: schlechter, weniger gut, tieferstehend, geringer
minime
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
factus
facere: tun, machen, handeln, herstellen
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
consilium
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
corruptoris
corruptor: Verderber, Verführer, briber
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
perniciem
pernicies: Vernichtung, Verderben, Untergang
probitatis
probitas: Rechtschaffenheit, Ehrenhaftigkeit
servi
serere: säen, zusammenfügen
servire: dienen
servius: EN: Servius (Roman praenomen)
servus: Diener, Sklave
introductum
introducere: hineinführen, einführen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum