Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V)  ›  059

Et propter alias causas et libidinem forsitan vel unius partis egestatem, non propter ipsam nuptiarum adfectionem efficiuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von martin.z am 20.05.2016
Und aufgrund anderer Ursachen und vielleicht Begierde oder der Armut eines Teils, nicht aufgrund der eigentlichen Zuneigung zur Ehe, werden sie zusammengeführt.

von hendrik.927 am 26.11.2016
Sie geschehen aus verschiedenen Gründen wie Verlangen oder vielleicht aufgrund der Armut einer Seite, nicht aufgrund echter Gefühle für die Ehe.

Analyse der Wortformen

adfectionem
adfectio: EN: mental condition, mood, feeling, disposition (81)
alias
alias: ein andermal, sonst, zu anderer Zeit (3)
alius: der eine, ein anderer (27)
causas
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv) (81)
causare: verursachen (1)
efficiuntur
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen (81)
egestatem
egestas: Armut, Mangel, Not (81)
et
et: und, auch, und auch (81)
et: und, auch, und auch (81)
forsitan
forsitan: vielleicht (81)
ipsam
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es (81)
libidinem
libido: Verlangen, Begierde, Belieben, Gefallen (81)
non
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats (1)
non: nicht, nein, keineswegs (81)
nuptiarum
nuptia: Hochzeit, Heirat (81)
partis
partum: Erworbenes, Einkünfte, Einnahmen, Errungenschaft (1)
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region (27)
partire: teilen, aufteilen, verteilen (1)
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen (1)
propter
propter: wegen, nahe bei, neben (81)
propter: wegen, nahe bei, neben (81)
unius
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges (27)
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel) (27)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum