Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V) (11)  ›  529

Super plagis etiam, prout dictum est, illatis ab alterutro commovendis easdem probationes ( quoniam non facile quae domi geruntur per alienos poterunt confiteri) volumus observari.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
alienos
alienus: fremd, fremdartig, abgeneigt, nicht zugehörig
alterutro
alteruter: beiden, EN: one (of two), one or the other
geruntur
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
commovendis
commovere: wachrütteln, erregen, aufhetzen, aufwühlen, bewegen, veranlassen
confiteri
confiteri: eingestehen, beichten, zugeben, bekennen
easdem
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
dictum
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dictum: Ausspruch, Befehl, Aussage, Satz
dictus: Rede
domi
domus: Haus, Palast, Gebäude
easdem
eare: gehen, marschieren
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
facile
facile: leicht, ohne Schwierigkeiten
facilis: leicht, bequem, locker, simpel
easdem
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
illatis
inferre: hineintragen, zufügen, antun, hineinbringen
easdem
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
non
non: nicht, nein, keineswegs
observari
observare: beobachten, beachten
per
per: durch, hindurch, aus
plagis
plaga: Schlag, Hieb, Netz, Jagdnetz
poterunt
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
probationes
probatio: Prüfung, Genehmigung, EN: approval, EN: test
prout
prout: je nachdem, je nachdem, EN: as, just as
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quoniam
quoniam: weil, da ja, weil ja, als nun
Super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
volumus
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum