Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V)  ›  529

Super plagis etiam, prout dictum est, illatis ab alterutro commovendis easdem probationes ( quoniam non facile quae domi geruntur per alienos poterunt confiteri) volumus observari.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alya.a am 12.12.2016
Was die von einer der Parteien zugefügten Wunden betrifft, so sollen, wie bereits erwähnt, dieselben Beweismittel beachtet werden (da Vorfälle, die sich zu Hause ereignen, nicht leicht durch Fremde bezeugt werden können).

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
alienos
alienus: fremd, fremdartig, abgeneigt, nicht zugehörig
alterutro
alteruter: beiden, one or the other
geruntur
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
commovendis
commovere: wachrütteln, erregen, aufhetzen, aufwühlen, bewegen, veranlassen
confiteri
confiteri: eingestehen, beichten, zugeben, bekennen
easdem
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
dictum
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dictum: Ausspruch, Befehl, Aussage, Satz
dictus: Rede
domi
domus: Haus, Palast, Gebäude
easdem
eare: gehen, marschieren
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
facile
facile: leicht, ohne Schwierigkeiten
facilis: leicht, bequem, locker, simpel
easdem
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
illatis
inferre: hineintragen, zufügen, antun, hineinbringen
easdem
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
non
non: nicht, nein, keineswegs
observari
observare: beobachten, beachten
per
per: durch, hindurch, aus
plagis
plaga: Schlag, Hieb, Netz, Jagdnetz
poterunt
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
probationes
probatio: Prüfung, Genehmigung
prout
prout: je nachdem, je nachdem, just as
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quoniam
quoniam: weil, da ja, weil ja, als nun
Super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
volumus
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum