Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (IV) (4)  ›  179

Aliter enim senatoris et parentis patronique, aliter extranei et humilis personae iniuria aestimatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aestimatur
aestimare: schätzen, einschätzen, beurteilen
Aliter
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
aliter: entgegengesetzt, anders, ein andermal, sonst, EN: otherwise, differently
enim
enim: nämlich, denn
et
et: und, auch, und auch
extranei
extraneus: außen befindlich, auswärtig, auswendig, äußere, äußerlich, äussere, äusserlich, EN: external, extraneous, foreign, EN: foreigner (male)
humilis
humilis: niedrig, gemein, gering, schlecht, unbedeutend, einfach, schwach
iniuria
iniuria: Beleidigung, Unrecht, Ungerechtigkeit, Leid
injuriare: verletzen, schädigen, beeinträchtigen
iniurius: ungerecht
parentis
parens: Elternteil, Vater, Mutter, gehorsam
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
personae
persona: Person, Maske, Larve, EN: mask
senatoris
senator: Senator

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum