Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II)  ›  633

Sed his praetor permittit volentibus abstinere se ab hereditate, ut potius parentis quam ipsorum bona similiter a creditoribus possideantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von janik.p am 07.01.2018
Aber der Prätor erlaubt ihnen, wenn sie die Erbschaft ablehnen möchten, sodass die Gläubiger das Vermögen der Eltern anstelle ihres eigenen beschlagnahmen können.

von hamza853 am 30.07.2022
Jedoch erlaubt der Prätor denjenigen, die bereit sind, sich von der Erbschaft zu enthalten, dass vielmehr die Güter des Elternteils und nicht ihre eigenen gleichermaßen von den Gläubigern in Besitz genommen werden.

Analyse der Wortformen

Sed
sed: sondern, aber
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
praetor
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
permittit
permittere: überlassen, erlauben, anvertrauen
volentibus
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
volens: absichtlich, welcome
abstinere
abstinere: abhalten, sich enthalten
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
ab
ab: von, durch, mit
hereditate
hereditare: EN: inherit
hereditas: Erbschaft, das Erben, Erbe, possession
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
potius
potior: besser, überlegen, wichtiger, wertvoller
potius: lieber, eher
parentis
parens: Elternteil, Vater, Mutter, gehorsam
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ipsorum
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
bona
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
similiter
similiter: EN: similarly
a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
creditoribus
creditor: Gläubiger
possideantur
possidere: besitzen, beherrschen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum