Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (I)  ›  051

Responsa prudentium sunt sententiae et opiniones eorum quibus permissum erat iura condere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von bela.k am 09.03.2017
Die Responsa Prudentium sind die Urteile und Meinungen derjenigen, denen es erlaubt war, Rechtsvorschriften zu erlassen.

von bruno912 am 03.01.2022
Die Stellungnahmen von Rechtsexperten sind die Entscheidungen und Meinungen derjenigen, die befugt waren, Gesetze zu erlassen.

Analyse der Wortformen

Responsa
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
responsare: EN: answer, reply (to)
responsum: Antwort, Bescheid
prudentium
prudens: klug, erfahren
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
sententiae
sententia: Satz, Sinnspruch, Meinung, Beschluss
et
et: und, auch, und auch
opiniones
opinio: Begriff, Meinung, Vermutung, Ansicht
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
permissum
permissus: Erlaubnis, authorization
permittere: überlassen, erlauben, anvertrauen
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
iura
iurare: schwören
ius: Recht, Pflicht, Eid
condere
condere: gründen, wiederherstellen, bauen, erbauen, ausbauen, bestatten, verwahren, verbergen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum