Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (I) (3)  ›  121

Ideo nos, mediam quodammodo viam eligentes, non aliter minori viginti annis libertatem in testamento dare servo suo concedimus, nisi septimum et decimum annum impleverit et octavum decimum tetigerit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aliter
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
aliter: entgegengesetzt, anders, ein andermal, sonst, EN: otherwise, differently
annis
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
concedimus
concedere: einräumen, erlauben, zugestehen, überlassen, nachgeben
dare
dare: geben
decimum
decem: zehn
decimum: das zehnte, der zehnte, die zehnte, EN: for the tenth time
decimus: der zehnte, das zehnte, die zehnte; EN: Decimus (Roman praenomen)
eligentes
eligere: auswählen, wählen
et
et: und, auch, und auch
Ideo
ideo: dafür, deswegen
impleverit
implere: anfüllen, erfüllen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
libertatem
libertas: Freiheit, Freimut, Erlaubnis, Unabhängigkeit
mediam
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
minori
minor: kleiner, geringer, minder
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
non
non: nicht, nein, keineswegs
nos
nos: wir, uns
octavum
octo: acht, EN: eight
minori
parvus: klein, gering
quodammodo
quodammodo: gewissermaßen, EN: in a certain way, in a certain measure
septimum
septem: sieben, EN: seven
servo
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
servus: Diener, Sklave
suo
suere: nähen, sticken, stechen
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tetigerit
tangere: berühren, anrühren
testamento
testamentum: Testament, letzter Wille
viam
via: Straße, Weg, Pfad, Bahn, Fahrweg
viginti
viginti: zwanzig, EN: twenty

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum