Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VII)  ›  068

Hoc pater anchises auro libabat ad aras, hoc priami gestamen erat cum iura uocatis more daret populis, sceptrumque sacerque tiaras iliadumque labor uestes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von finn8825 am 21.10.2013
Mit diesem Gold spendete Vater Anchises Libationen an den Altären, dies war die Tracht des Priamus, wenn er den gerufenen Völkern auf herkömmliche Weise Gesetze gab, und der Zepter und die heilige Tiara und die Arbeit der Iliaden, die Gewänder.

von mariella868 am 05.05.2021
Mit diesem goldenen Becher würde Vater Anchises Opfergaben auf den Altären darbringen. Dies war das Gewand, das Priamus trug, wenn er den versammelten Völkern nach Brauch Gesetze gab - der Zepter, die heilige Krone und die Gewänder, kunstvoll von den Frauen Trojas gearbeitet.

Analyse der Wortformen

Hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
pater
pater: Vater
auro
aurare: vergolden, übergolden
aurum: Gold, Goldschmuck
libabat
libare: nagen, knabbern, schlürfen, nippen, genießen, kosten, opfern
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aras
ara: Altar, Erhöhung, Opferaltar, Denkmal, Zufluchtsort, Heiliger Ort in der Kirche
arare: pflügen, kultivieren
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
priami
priamus: S. des Laomedon
gestamen
gestamen: Last, Trage
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
iura
iurare: schwören
ius: Recht, Pflicht, Eid
uocatis
vocare: rufen, nennen
more
morus: Maulbeerbaum
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
daret
dare: geben
populis
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
tiaras
tiara: Tiara
tiaras: EN: ornamented conical felt Asian head-dress
labor
labare: wanken, schwanken, kurz vorm Fallen sein
labi: gleiten, straucheln, schlüpfen, herunterfallen, sinken
labor: Mühe, Arbeit, Tätigkeit, Anstrengung
uestes
vestis: Kleidung, Kleidungsstück, Kleid, Teppich, Garderobe, Gewand

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum