Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VII) (3)  ›  146

Siluia prima soror palmis percussa lacertos auxilium uocat et duros conclamat agrestis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agrestis
agrestis: ländlich, auf dem Land, bäurisch, ungebildet, EN: countryman, peasant, EN: rustic, inhabiting countryside
auxilium
auxilium: Hilfe, Verstärkung, Beistand, Hilfstruppen
conclamat
conclamare: aufschreien
duros
durus: hart, abgehärtet, derb
et
et: und, auch, und auch
lacertos
lacertus: Muskel des Oberarms, EN: upper arm, arm, shoulder
palmis
palma: Handfläche, flache Hand, Palme
palmus: EN: palm of the hand
percussa
percutere: durchstoßen, durchbohren, schlagen
prima
primus: Erster, Vorderster, Anführer
Siluia
silva: Wald
soror
soror: Schwester
prima
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
uocat
vocare: rufen, nennen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum