Nisus abit; iamque imprudens euaserat hostis atque locos qui post albae de nomine dicti albani tum rex stabula alta latinus habebat, ut stetit et frustra absentem respexit amicum: euryale infelix, qua te regione reliqui.
von yannik.l am 27.05.2021
Nisus eilte davon; er war nun unbeabsichtigt an den Feinden vorbeigekommen und hatte das Gebiet erreicht, das später als albanisches Territorium bekannt war, wo König Latinus seine hohen Ställe hatte. Er blieb stehen und blickte verzweifelt zurück nach seinem vermissten Freund: Armer Euryalus, wo habe ich dich zurückgelassen?
von andreas9948 am 12.12.2018
Nisus entfernt sich; und nun, unachtsam, war er den Feinden und den Orten entkommen, die später nach Albas Namen Albani genannt wurden, wo König Latinus damals seine hohen Ställe hatte, als er stand und vergebens nach dem abwesenden Freund zurückblickte: Euryalus, Unglückseliger, in welcher Gegend habe ich dich zurückgelassen?