Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (IV)  ›  056

Postquam altos uentum in montis atque inuia lustra, ecce ferae saxi deiectae uertice caprae decurrere iugis; alia de parte patentis transmittunt cursu campos atque agmina cerui puluerulenta fuga glomerant montisque relinquunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von dua903 am 13.12.2023
Nachdem man in hohe Berge und weglose Schluchten gekommen war, siehe, wilde Ziegen, von der Felsspitze herabgeworfen, liefen die Bergkämme hinab; von einer anderen Seite durchquerten Hirsche offene Felder auf ihrer Flucht und wirbelten staubige Säulen auf und verließen die Berge.

von alva9959 am 06.01.2023
Nachdem sie die hohen Berge und unwegsamen Wildnisse erreicht hatten, kamen plötzlich wilde Ziegen von den felsigen Gipfeln herabgestürzt; auf der anderen Seite rasten Hirschherden über die offenen Ebenen und sammelten sich in staubigen Gruppen, während sie aus den Bergen flohen.

Analyse der Wortformen

agmina
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
agmen: Zug, Schar, Heer, Strömung
mina: Drohung, Mine (griechische Gewichtseinheit mit dem Gewicht von 100 Drachmen)
minare: antreiben, drücken, drängen, schieben, zwingen
alia
alia: auf anderem Wege
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
altos
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
altus: hoch, tief, erhaben
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
campos
campus: Feld, Ebene, Platz, freier Platz, freies Feld, Spielplatz, ebener Platz, Flur, Fläche
caprae
capra: Ziege, nanny-goat
cerui
cervos: EN: stag/deer
cervus: Hirsch
cursu
currere: laufen, eilen, rennen
cursus: Lauf, Kurs, Eile, Ritt
de
de: über, von ... herab, von
decurrere
decurrere: herablaufen
deiectae
deicere: herabwerfen, niederwerfen, abwenden, fernhalten
deiectus: gesenkt, entmutigt, Abhang, sloping surface, declivity
dejicere: EN: throw/pour/jump/send/put/push/force/knock/bring down, bring down, depose
ecce
ecce: siehe da!, siehe dort!, schau!, schaut!, seht!, da!
ferae
fera: wildes Tier, Bestie
ferus: wild, brutal, roh, wildes Tier, Wild
fuga
fuga: Flucht
fugare: in die Flucht schlagen, vertreiben
glomerant
glomerare: zu einem Knäuel aufwickeln
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inuia
invius: EN: impassable
iugis
iugis: zusammengespannt
iugum: Bergrücken, Joch, Höhenzug
lustra
lustrare: mustern, reinigen, sühnen, cleanse by sacrifice, expiate, look around, seek
lustrum: Morast, muddy place, place of debauchery
montis
mons: Gebirge, Berg
montisque
mons: Gebirge, Berg
que: und
parte
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
patentis
patens: offen, accessible
patere: offenstehen, sich erstrecken, geöffnet sein
Postquam
postquam: nachdem (vorzeitig), als (vorzeitig)
puluerulenta
pulverulentus: staubig
relinquunt
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
saxi
saxum: Stein, Fels, Felsen, Felsgestein
transmittunt
transmittere: hinüberschicken, überschreiten, hinüberschaffen, übersetzen
uentum
venire: kommen
ventus: Wind
uertice
vertex: Drehpunkt, Strudel, Wirbel, Scheitel, Gipfel, Pol

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum