Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (IV)  ›  057

At puer ascanius mediis in uallibus acri gaudet equo iamque hos cursu, iam praeterit illos, spumantemque dari pecora inter inertia uotis optat aprum, aut fuluum descendere monte leonem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von celine.e am 26.09.2019
Doch der Knabe Ascanius freut sich in den mittleren Tälern auf dem feurigen Pferd und durcheilt bald diese, bald jene Pferde, und zwischen den trägen Rindern wünscht er sich einen schäumenden Eber oder einen fahlen Löwen vom Berge herabsteigen zu sehen.

von annie.d am 24.04.2021
Indes durchquert der junge Ascanius auf seinem feurigen Pferd die Täler, begeistert davon, eine Gruppe nach der anderen zu überholen, und hofft, statt dieser trägen Rinder auf einen anstürmenden Eber zu treffen oder einen goldenen Löwen vom Berg herabsteigen zu sehen.

Analyse der Wortformen

At
at: aber, dagegen, andererseits
puer
puer: Knabe, Junge, Kind, junger Mann, Sohn
mediis
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
uallibus
valles: Tal, Mulde, Höhle
acri
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
agri: Feld, Acker
acrum: Kap, Landspitze
gaudet
gaudere: sich freuen
equo
equus: Pferd, Gespann
iamque
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
que: und
hos
hic: hier, dieser, diese, dieses
cursu
currere: laufen, eilen, rennen
cursus: Lauf, Kurs, Eile, Ritt
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
praeterit
praeterire: vorbeigehen, überholen, vorübergehen
illos
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
spumantemque
que: und
spumare: schäumen, mit Schaum bedecken
dari
dare: geben
pecora
pecus: Vieh, Schaf
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
inertia
iners: träge, ungeschickt, feige, matt, weak, inactive, inert, sluggish, stagnant
inertia: Ungeschicklichkeit
uotis
votum: gelobtes Opfer, Gelübte, Wunsch, Bitte
vovere: weihen, segnen
optat
optare: wünschen, wählen, aussuchen
aprum
aper: Wildschwein, Eber, wild boar (as animal, food, or used as a Legion standard/symbol)
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
fuluum
fulvus: braungelb, reddish yellow
descendere
descendere: herabsteigen
monte
mons: Gebirge, Berg
leonem
leo: Löwe, Leo (Name zahlreicher Päpste)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum