Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (II) (2)  ›  087

Ei mihi, qualis erat, quantum mutatus ab illo hectore qui redit exuuias indutus achilli uel danaum phrygios iaculatus puppibus ignis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
achilli
achilles: EN: Achilles, Greek hero
Ei
ei: ach, ohje, leider
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
exuuias
exuvia: Fell, Beute
hectore
hektor: Sohn des Priamos und der Hekabe, EN: Hector
iaculatus
jaculari: EN: throw a javelin
ignis
ignire: EN: ignite
ignis: Brand, Feuer, Fackel
Ei
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
illo
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
illo: dorthin, EN: there, thither, to that place/point
indutus
induere: anziehen, anlegen
Ei
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
mutatus
mutare: wechseln, ändern, tauschen, vertauschen
phrygios
phrygius: phrygisch, EN: Phrygian, of Phyrigia (center and west of Asia Minor)
puppibus
puppis: Heck, Hinterdeck
qualis
qualis: wie beschaffen, was für ein
qualum: geflochtener Korb
qualus: geflochtener Korb
quantum
quantum: wieviel, wie viel, wie groß, EN: so much as
quantus: wie groß
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
redit
redire: zurückkehren, zurückgehen
uel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum