Circo quoque ac theatris et amoenitate urbis emollitos aut valetudinibus fessos: sed addito spatio rediturum et his robur meditatione belli; nec procul germaniam, unde vires; britanniam freto dirimi, iuxta gallias hispaniasque, utrimque viros equos tributa, ipsamque italiam et opes urbis; ac si inferre arma ultro velint, duas classis vacuumque illyricum mare.
von alva.963 am 06.11.2017
Durch den Circus und ebenso durch Theater und durch die Annehmlichkeit der Stadt erweicht oder durch Krankheiten erschöpft: Aber mit der Zeit würde die Kraft durch die Übung des Krieges wiederkehren; und nicht weit entfernt Germania, von wo die Kräfte kommen; Britannien, durch eine Meerenge getrennt, nahe bei Gallien und Hispanien, von beiden Seiten Männer, Pferde, Abgaben, und Italien selbst und der Reichtum der Stadt; und wenn sie von sich aus Krieg führen wollten, zwei Flotten und das leere Illyrische Meer.
von nisa8984 am 20.02.2019
Die Soldaten waren durch Zirkus, Theater und städtische Annehmlichkeiten verweichlicht oder durch Krankheiten erschöpft. Aber mit der Zeit würden sie ihre Kraft durch militärisches Training zurückgewinnen. Deutschland war als Quelle von Verstärkungen nahe; Britannien war nur durch einen Kanal getrennt, und in der Nähe lagen Gallien und Spanien, die von beiden Seiten Männer, Pferde und Steuern stellten, zusammen mit Italien selbst und dem Reichtum der Stadt. Und wenn sie einen Angriff starten wollten, hatten sie zwei Flotten und die uneingeschränkte Kontrolle über das illyrische Meer.