Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (I) (7)  ›  342

Et treviros quidem ut socios securi adiere: divoduri mediomatricorum id oppidum est quamquam omni comitate exceptos subitus pavor terruit, raptis repente armis ad caedem innoxiae civitatis, non ob praedam aut spoliandi cupidine, sed furore et rabie et causis incertis eoque difficilioribus remediis, donec precibus ducis mitigati ab excidio civitatis temperavere; caesa tamen ad quattuor milia hominum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
adiere
adire: besuchen, hingehen, herangehen, sich nähern, hinzugehen, übernehmen, bitten
armis
armum: Waffen
armus: Oberarm, Schulter
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
caesa
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen
caedem
caedes: Gemetzel, Blutbad, Morden, Schlacht
caesa
caesa: EN: cut
gaesum: Wurfspieß
causis
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
civitatis
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
comitate
comitare: begleiten, einhergehen
comitari: begleiten, geleiten, EN: join as an attendant, guard/escort, EN: go/be carried with
comitas: Freundlichkeit, Heiterkeit, EN: politeness, courtesy
comitatus: Begleitung, Gefolge, Gesellschaft, Gefolgschaft, Geleit, Begleiten, EN: accompanied (by/in time), EN: company of so
cupidine
cupido: Begierde, Leidenschaft, Cupido (Sohn der Venus)
difficilioribus
difficilis: schwer, schwierig, unzugänglich
divoduri
divum: Himmel
divus: Gott; göttlich, verewigt
donec
donec: bis, solange, solange bis, solange als
ducis
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
divoduri
durum: Nöte, Härten
durus: hart, abgehärtet, derb
ducis
dux: Anführer, Feldherr, Herzog (mittellat.)
eoque
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Et
et: und, auch, und auch
exceptos
exceptus: allein, einzig, nur
excidio
excidium: Untergang, Zerstörung, EN: military destruction (of towns/armies)
exceptos
excipere: aufnehmen, auffangen, herausnehmen, empfangen
furore
furor: Wut, Raserei, Tollheit, Wahnsinn, Verrücktheit
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
id
id: das
eoque
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
incertis
incertus: unzuverlässig, unsicher, ungewiss, ungewiß, EN: uncertain
innoxiae
innoxius: unschädlich, EN: harmless, innocuous
eoque
ire: laufen, gehen, schreiten
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
milia
milium: Hirse, EN: thousands (pl.), EN: millet
mille: tausend, Meile (mille passus)
mitigati
mitigare: reif machen
non
non: nicht, nein, keineswegs
ob
ob: wegen, aus
omni
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
oppidum
oppidum: Festung, Stadt, Kleinstadt
pavor
pavor: Angst, Zittern, Scheu, Panik
praedam
praeda: Beute
precibus
prex: Bitte, Gebet
quamquam
quamquam: obwohl, obgleich, jedoch
quattuor
quattuor: vier
eoque
que: und
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
rabie
rabies: Tollwut, Wut, EN: madness
raptis
rapere: rauben, raffen, reißen, entführen
raptum: Geraubtes, Raub
remediis
remedium: Heilmittel
repente
repens: plötzlich, unerwartet
repente: plötzlich, EN: suddenly, unexpectedly
repere: kriechen, schleichen
securi
securis: Beil, Axt
securus: sorglos, sicher, EN: secure, safe, untroubled, free from care
sed
sed: sondern, aber
socios
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
spoliandi
spoliare: plündern, berauben, ausplündern
subitus
subire: auf sich nehmen
subitus: plötzlich, unvermutet
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
temperavere
temperare: vermeiden, Abstand nehmen, sich enthalten, sich fernhalten
terruit
terrere: erschrecken
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum