Praeceps posthac agrippina ruere ad terrorem et minas, neque principis auribus abstinere, quo minus testaretur adultum iam esse britannicum, veram dignamque stirpem suscipiendo patris imperio, quod insitus et adoptivus per iniurias matris exerceret.
von leah9942 am 07.11.2019
Kopfüber stürzte Agrippina sich danach in Schrecken und Drohungen, und sie hielt nicht inne, dem Herrscher ins Ohr zu rufen, dass Britannicus nunmehr erwachsen sei, der wahre und würdige Spross, um die väterliche Macht zu übernehmen, die einer Eingepfropfte und Adoptierte durch die Kränkungen seiner Mutter ausübe.
von aleksandra846 am 05.10.2021
Daraufhin verfiel Agrippina in haltlose Drohungen und Einschüchterungsversuche und scheute sich nicht, dem Kaiser direkt zu bedeuten, dass Britannicus nunmehr erwachsen sei und der wahre und würdige Erbe der väterlichen Macht, die ein bloß adoptierter Fremder nur durch das Unrecht seiner Mutter ausübe.