Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Caligula) (4)  ›  186

Quin et subinde iactabat exquisiturum se vel fidiculis de caesonia sua, cur eam tanto opere diligeret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

caesonia
caeso: EN: Kaeso/Caeso (Roman praenomen)
cur
cur: warum, wozu
de
de: über, von ... herab, von
diligeret
diligere: lieben, hochachten, achten
et
et: und, auch, und auch
exquisiturum
exquirere: heraussuchen, untersuchen
fidiculis
fidicula: kleine Laute, EN: little lyre or lute (usu. pl.)
iactabat
iactare: werfen, schmeißen
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
opere
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
Quin
quin: dass, warum nicht
subinde
subinde: gleich darauf, EN: immediately after, thereupon
sua
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tanto
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum