Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  500

Idem in hoc alio animi furore faciendum est: ipse discuti debet; alioqui abibunt in vanum monentium verba.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kristian833 am 30.08.2015
Bei dieser anderen Art von seelischer Störung muss der gleiche Ansatz verfolgt werden: Die Condition selbst muss behandelt werden; andernfalls werden alle Ratschläge ungehört verhallen.

von marlen878 am 21.04.2024
Dasselbe msus in diesem anderen Wahnsinn des Geistes geschehen: Er selbst muss zerstreut werden; sonst werden die Worte der Warnenden ins Leere gehen.

Analyse der Wortformen

Idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
alio
alio: anderswohin, andernfalls, zu anderen Leuten, überhaupt, ohnehin, another direction
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
animi
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
furore
furor: Wut, Raserei, Tollheit, Wahnsinn, Verrücktheit
faciendum
facere: tun, machen, handeln, herstellen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
discuti
discutere: zerschlagen, vernichten
debet
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
alioqui
alioqui: in anderer Hinsicht, sonst, in other/some respects
abibunt
abire: weggehen, fortgehen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
vanum
vanus: leer, nichtig, eitel, inhaltlos
monentium
monere: warnen, mahnen, ermahnen, erinnern
verba
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum