Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV) (10)  ›  478

Si ludum litterarium intraveris, scies ista quae ingenti supercilio philosophi iactant in puerili esse praescripto.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
iactant
iactare: werfen, schmeißen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ingenti
ingens: gewaltig, riesig, unermesslich groß, ungeheuer groß
intraveris
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
ista
iste: dieser (da)
litterarium
litterarius: zum Lesen und Schreiben gehörig, EN: literary
ludum
ludus: Spiel, Schule, Wettkampf, Unterhaltung
philosophi
philosophus: philosophisch, Philosoph
praescripto
praescribere: voranschreiben
praescriptum: vorgezeichnete Grenze, EN: precept, rule
puerili
puerilis: kindlich
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
scies
scire: wissen, verstehen, kennen
Si
si: wenn, ob, falls
supercilio
supercilium: Augenbraue, EN: eyebrow
supercilius: EN: haughty

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum