Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  De Beneficiis (III)  ›  294

Haec non destruunt parentium uenerationem nec deteriores illis liberos faciunt, immo etiam meliores; natura enim gloriosa uirtus est et anteire priores cupit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ksenia.t am 12.08.2021
Diese Dinge zerstören nicht die Ehrfurcht der Eltern noch machen sie Kinder schlechter als sie, sondern sogar besser; denn Tugend ist von Natur aus ruhmeslustig und wünscht, diejenigen zu übertreffen, die vorher kamen.

von elea.951 am 01.02.2020
Dies mindert den Respekt vor den Eltern nicht und macht die Kinder ihnen nicht unterlegen - ganz im Gegenteil, es macht sie besser. Schließlich strebt Exzellenz von Natur aus nach Ruhm und möchte die Vorherigen übertreffen.

Analyse der Wortformen

anteire
anteire: übertreffen, vorangehen, zuvorkommen, precede, antedate
cupit
cupere: wünschen, begehren, (haben) wollen
destruunt
destruere: einreißen
deteriores
deterior: schlechter, weniger gut, tieferstehend, geringer
deteriorare: EN: make worse, make worse
enim
enim: nämlich, denn
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
faciunt
facere: tun, machen, handeln, herstellen
gloriosa
gloriosus: prahlerisch, ruhmvoll, full of glory
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
illis
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
immo
immo: vielmehr, aber ja, nein, im Gegenteil, ja sogar
liberos
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
meliores
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
meliorare: EN: improve
natura
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
nasci: entstehen, geboren werden
naturare: EN: produce naturally
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
parentium
parens: Elternteil, Vater, Mutter, gehorsam
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
priores
prior: früher, vorherig
uenerationem
veneratio: Verehrung, Ehrwürdigkeit, Hochachtung
uirtus
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend
virus: Gift, Schleim

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum