Volo chrysippi nostri uti similitudine de pilae lusu, quam cadere non est dubium aut mittentis uitio aut excipientis; tum cursum suum seruat, ubi inter manus utriusque apte ab utroque et iactata et excepta uersatur.
von mia.q am 07.06.2019
Ich möchte die Analogie unseres Chrysippus über das Ballspiel verwenden, bei dem es zweifellos entweder durch Fehler des Werfenden oder des Fangenden fällt; dann behält es seinen Lauf, wenn es zwischen den Händen beider angemessen geworfen und gefangen wird und sich zwischen ihnen bewegt.
von catharina.874 am 10.10.2013
Ich möchte die Vergleichung unseres Freundes Chrysippus über ein Ballspiel verwenden, bei dem der Ball offensichtlich nur dann fällt, wenn ein Fehler vom Werfer oder Fänger gemacht wird; er behält seinen Lauf nur dann bei, wenn er zwischen den Händen beider Spieler richtig geworfen und gefangen wird.