Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII) (2)  ›  070

Praeceptum est suburano, ut vacaret finitam causam retractanti, si quid novi afferret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

afferret
afferre: melden, herbeibringen, darbringen, verursachen
causam
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
finitam
finire: beenden, begrenzen, abgrenzen, beendigen, festsetzen
novi
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
novisse: kennen
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
Praeceptum
praeceptum: Vorschrift, Lehre, Gebot
praecipere: lehren, vorschreiben, vorwegnehmen
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
retractanti
retractare: überarbeiten, EN: undertake anew
si
si: wenn, ob, falls
suburano
subura: das Viertel der armen Bürger in Rom, EN: valley between Esquiline and Viminal hills of Rome (center of night life)
vacaret
vacare: leerstehen, freistehen, unbewohnt sein
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum