Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (V)  ›  074

Nec dubito te quoque eadem cogitatione terreri, pro istis quae inter manus habes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von benedikt.858 am 10.11.2016
Ich habe keinen Zweifel, dass du ebenfalls von der gleichen Sorge geplagt wirst, was die Dinge betrifft, an denen du gerade arbeitest.

von noel.967 am 18.10.2021
Ich zweifle nicht, dass auch du von demselben Gedanken erschrocken bist, angesichts der Dinge, die du in Händen hältst.

Analyse der Wortformen

cogitatione
cogitatio: Gedanke, Einfall, Entwurf, das Denken, Plan, meditation, reflection
dubito
dubitare: zweifeln, zögern, Bedenken tragen
eadem
eadem: ebenso, genauso, auf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit
habes
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
istis
ire: laufen, gehen, schreiten
iste: dieser (da)
istic: dort, hierbei, dort drüben, an diesem Ort
manus
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
terreri
terrere: erschrecken

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum