Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „voller vieh“

armentosus (Adjektiv)
armentosus, armentosa, armentosum; armentosi, armentosae, armentosi
reich an Herden
viehreich
voller Vieh
kein Form
armenticius (Adjektiv)
armenticius, armenticia, armenticium; armenticii, armenticiae, armenticii
zum Vieh gehörig
Rinder-
Vieh-
kein Form
pecuinus (Adjektiv)
pecuinus, pecuina, pecuinum; pecuini, pecuinae, pecuini
zum Vieh gehörig
Rinder-
Vieh-
kein Form
pecuarius (Substantiv)
pecuarii, m. || pecuarius, pecuaria, pecuarium; pecuarii, pecuariae, pecuarii
Viehzüchter
Hirte
Schäfer
das Vieh betreffend
Vieh-
Weide-
Hirten-
kein Form
pecus
abactius (Adjektiv)
abactius, abactia, abactium; abactii, abactiae, abactii
gestohlen (Vieh)
geraubt (Vieh)
kein Form
pecorosus (Adjektiv)
pecorosus, pecorosa, pecorosum; pecorosi, pecorosae, pecorosi
reich an Vieh
viehreich
mit Vieh bestückt
kein Form
voraginosus (Adjektiv)
voraginosus, voraginosa, voraginosum; voraginosi, voraginosae, voraginosi
voller Abgründe
voller Schluchten
höhlenreich
abgrundtief
kein Form
pecus (Substantiv)
pecoris, n.
Vieh
Herde
Schafherde
Kleinvieh
kein Form
ovis, pecuarius
averium (Substantiv)
averii, n.
Vieh
Nutzvieh
Zugtiere
Lasttiere
kein Form
bellua, bestia, brutum
brutum (Substantiv)
bruti, n.
Tier
Bestie
Vieh
unvernünftiges Wesen
kein Form
bestia, averium, bellua
armentivus (Adjektiv)
armentivus, armentiva, armentivum; armentivi, armentivae, armentivi
zu einer Herde gehörig
Vieh betreffend
kein Form
armentarius (Adjektiv)
armentarius, armentaria, armentarium; armentarii, armentariae, armentarii || armentarii, m.
zu Vieh gehörig
Rinder-
Rinderhirt
Viehhirte
kein Form
bobsequa, bubsequa, busequa
pecu (Substantiv)
pecus, n.
Herde
Vieh
Viehbestand
Eigentum
Vermögen
kein Form
comminare (Verb)
comminare, commino, comminavi, comminatus
drohen
androhen
bedrohen
zusammenführen (Vieh)
zusammentreiben
kein Form
conpellere
armentalis (Adjektiv)
armentalis, armentalis, armentale; armentalis, armentalis, armentalis
zu Herden gehörig
Vieh-
Weide-
Hirten-
kein Form
capetum (Substantiv)
capeti, n.
Viehfutter
Futter für das Vieh
kein Form
capitum
abigeatus (Substantiv)
abigeatus, m.
Viehdiebstahl
das Stehlen von Vieh
kein Form
ammiranter (Adverb)
bewundernd
voller Bewunderung
kein Form
admiranter
irate (Adverb)
irate, iratius, iratissime
zornig
wütend
voller Zorn
kein Form
iracunde, iracunditer
resinosus (Adjektiv)
resinosus, resinosa, resinosum; resinosi, resinosae, resinosi
harzig
voller Harz
kein Form
crapulanus, resinaceus
ambienter (Adverb)
eifrig
ehrgeizig
voller Eifer
kein Form
alacriter, aventer, cupienter, studiose
desideranter (Adverb)
desideranter, desiderantius, desiderantissime
sehnsüchtig
voller Verlangen
kein Form
angulosus (Adjektiv)
angulosus, angulosa, angulosum; angulosi, angulosae, angulosi
eckig
winkelig
voller Ecken
kein Form
zelotypus (Adjektiv)
zelotypus, zelotypa, zelotypum; zelotypi, zelotypae, zelotypi
eifersüchtig
neidisch
eifernd
voller Eifer
kein Form
aemulus
fumeus (Adjektiv)
fumeus, fumea, fumeum; fumei, fumeae, fumei
rauchig
verraucht
voller Rauch
kein Form
cantilenosus (Adjektiv)
cantilenosus, cantilenosa, cantilenosum; cantilenosi, cantilenosae, cantilenosi
voller Lieder
liedhaft
melodisch
kein Form
venosus (Adjektiv)
venosus, venosa, venosum; venosi, venosae, venosi
venös
voller Adern
adrig
kein Form
petrosus (Adjektiv)
petrosus, petrosa, petrosum; petrosi, petrosae, petrosi
steinig
felsig
voller Steine
kein Form
saxeus, saxosus, scopulosus
amorabundus (Adjektiv)
amorabundus, amorabunda, amorabundum; amorabundi, amorabundae, amorabundi
liebend
verliebt
voller Liebe
kein Form
montosus (Adjektiv)
montosus, montosa, montosum; montosi, montosae, montosi
gebirgig
bergig
voller Berge
kein Form
iugosus, montanus
montuosus (Adjektiv)
montuosus, montuosa, montuosum; montuosi, montuosae, montuosi
bergig
gebirgig
voller Berge
kein Form
mirabundus (Adjektiv)
mirabundus, mirabunda, mirabundum; mirabundi, mirabundae, mirabundi
voller Verwunderung
staunend
verwundert
erstaunt
kein Form
orbitosus (Adjektiv)
orbitosus, orbitosa, orbitosum; orbitosi, orbitosae, orbitosi
voller Wagenspuren
mit tiefen Fahrspuren
ausgefahren
kein Form
procellosus (Adjektiv)
procellosus, procellosa, procellosum; procellosi, procellosae, procellosi
stürmisch
ungestüm
tosend
voller Stürme
kein Form
hiemans, nimbifer, tempestuosus, violentus
porosus (Adjektiv)
porosus, porosa, porosum; porosi, porosae, porosi
porös
löcherig
voller Poren
schwammartig
kein Form
multicavus
purulentusa (Adjektiv)
purulentus, purulenta, purulentum; purulenti, purulentae, purulenti
eitrig
voller Eiter
vereitert
kein Form
graminus (Adjektiv)
gramineus, graminea, gramineum; graminei, gramineae, graminei
grasbewachsen
grasartig
grün
voller Gras
kein Form
herbaceus, herbidus, herbosus
virtualosus (Adjektiv)
virtualosus, virtualosa, virtualosum; virtualosi, virtualosae, virtualosi
tugendhaft
voller Tugend
vortrefflich
ausgezeichnet
kein Form
scopulosus (Adjektiv)
scopulosus, scopulosa, scopulosum; scopulosi, scopulosae, scopulosi
felsig
voller Felsen
schroff
klippenreich
kein Form
petrosus, saxeus, saxosus
surculosus (Adjektiv)
surculosus, surculosa, surculosum; surculosi, surculosae, surculosi
voller Schösslinge
triebig
astig
kein Form
beluosus (Adjektiv)
beluosus, beluosa, beluosum; beluosi, beluosae, beluosi
reich an Ungeheuern
voller Ungeheuer
monströs
kein Form
misericordaliter (Adverb)
barmherzig
gnädig
mitleidsvoll
voller Erbarmen
kein Form
biliosus (Adjektiv)
biliosus, biliosa, biliosum; biliosi, biliosae, biliosi
gallig
voller Galle
cholerisch
gelbsüchtig
kein Form
spumosus (Adjektiv)
spumosus, spumosa, spumosum; spumosi, spumosae, spumosi
schaumig
schäumend
voller Schaum
kein Form
aestuabundus, aphrodes, spumeus, spumiger, spumifer
saxosus (Adjektiv)
saxosus, saxosa, saxosum; saxosi, saxosae, saxosi
steinig
felsig
voller Steine
rau
kein Form
saxeus, lapidosus, petrosus, scopulosus
colubrosus (Adjektiv)
colubrosus, colubrosa, colubrosum; colubrosi, colubrosae, colubrosi
schlangenartig
gewunden
schlangenvoll
voller Schlangen
kein Form
sinuosus
clivosus (Adjektiv)
clivosus, clivosa, clivosum; clivosi, clivosae, clivosi
hügelig
steil
abschüssig
voller Hügel
kein Form
arduus, deruptus
cavernatim (Adverb)
höhlenartig
voller Höhlungen
wie eine Höhle
kein Form
cavernosus (Adjektiv)
cavernosus, cavernosa, cavernosum; cavernosi, cavernosae, cavernosi
höhlenreich
voller Höhlungen
löchrig
schwammig
kein Form
lapidosus (Adjektiv)
lapidosus, lapidosa, lapidosum; lapidosi, lapidosae, lapidosi
steinig
felsig
voller Steine
kiesig
kein Form
saxosus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum