Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „unersättlicher hunger“

bulimus (Substantiv)
bulimi, m.
Bulimie
Heißhunger
unersättlicher Hunger
kein Form
bulima, bulimos
bulimos (Substantiv)
bulimi, f.
Bulimie
Heißhunger
unersättlicher Hunger
kein Form
bulima, bulimus
bulima (Substantiv)
bulimae, f.
Bulimie
unersättlicher Hunger
Heißhunger
kein Form
bulimos, bulimus
bulimare (Verb)
bulimare, bulimo, bulimavi, bulimatus
unersättlichen Hunger haben
an Bulimie leiden
kein Form
esurio (Substantiv)
esurire, esurio, esurivi, -
hungern
Hunger haben
kein Form
esuritor
fames (Substantiv)
famis, f.
Hunger
Hungersnot
Mangel
Armut
kein Form
esuries, esuritio, ieiunitas, paupertas, tenuitas
adessurire (Verb)
adessurire, adessurio, adessurivi, adessuritus
sehr hungrig sein
großen Hunger haben
hungern
kein Form
adesurire
adesurire (Verb)
adesurire, adesurio, adesurivi, adesuritus
sehr hungrig sein
großen Hunger haben
hungern
kein Form
adessurire
esuritio (Substantiv)
esuritionis, f.
Hunger
Hungersnot
das Hungern
kein Form
esuries, fames, ieiunitas
escurire (Verb)
esurire, esurio, esurivi, esuritus
Hunger haben
hungern
begehren
kein Form
esuries (Substantiv)
esuriei, f.
Hunger
Hungersnot
Gier
kein Form
esuritio, fames, ieiunitas
inedia (Substantiv)
inediae, f.
das Nichtessen
Fasten
Nahrungsverzicht
Hunger
Hungerstreik
kein Form
ieiunium (Substantiv)
ieiunii, n.
Fasten
das Hungern
die Enthaltsamkeit
Hunger
Hungersnot
kein Form
abstinentia
ieiunitas (Substantiv)
ieiunitatis, f.
Fasten
Nüchternheit
Hunger
Leere
Kargheit
Dürre
kein Form
esuries, esuritio, fames, sobrietas
esurire (Verb)
esurire, esurio, esurivi, esuritus
hungern
Hunger haben
essen wollen
nach Essen verlangen
kein Form
insatiabilis (Adjektiv)
insatiabilis, insatiabilis, insatiabile; insatiabilis, insatiabilis, insatiabilis
unersättlich
unstillbar
unbefriedigt
unersättlich
unstillbar
kein Form
inexplebilis
adflatus (Substantiv)
adflatus, m.
Anhauch
Hauch
Anwehung
Eingebung
göttlicher Einfluss
kein Form
afflatus, halatio, halitus, pneuma, spiritus
famelicus (Adjektiv)
famelicus, famelica, famelicum; famelici, famelicae, famelici
hungrig
ausgehungert
Hunger leidend
kein Form
esuriens, famelicus, familicus
deisatus (Adjektiv)
deisatus, deisata, deisatum; deisati, deisatae, deisati
vergöttlicht
mit göttlichen Vorfahren
von göttlicher Abstammung
kein Form
afflatus (Substantiv)
afflatus, m.
Hauch
Wehen
Windstoß
Eingebung
Inspiration
göttlicher Einfluss
kein Form
afflatus, adflatus, halatio, halitus, pneuma
bulimia (Substantiv)
bulimiae, f.
Bulimie
Ess-Brech-Sucht
Heißhunger
kein Form
insatietas (Substantiv)
insatietatis, f.
Unersättlichkeit
Maßlosigkeit
Gier
kein Form
insaturabilis ()
insaturabilis, insaturabilis, insaturabile; insaturabilis, insaturabilis, insaturabilis
unersättlich
unstillbar
nicht zu befriedigen
kein Form
insedabiliter (Adverb)
unstillbar
unersättlich
unaufhörlich
kein Form
incessanter, indesinenter
essurienter (Adverb)
hungrig
gierig
verfressen
unersättlich
kein Form
esurienter
avare (Adverb)
avare, avarius, avarissime
habgierig
geizig
begehrlich
unersättlich
kein Form
avariter, avide, adpetenter, appetenter, aviditer
avariter (Adverb)
avariter, avarius, avarissime
habgierig
geizig
begierig
unersättlich
kein Form
avare, avide, adpetenter, appetenter, aviditer
voracitas (Substantiv)
voracitatis, f.
Gefräßigkeit
Gier
Heißhunger
Unersättlichkeit
kein Form
deiformis (Adjektiv)
deiformis, deiformis, deiforme; deiformis, deiformis, deiformis
gottähnlich
göttlich
von göttlicher Gestalt
die Gestalt eines Gottes habend
kein Form
inexstinguibilis (Adjektiv)
inexstinguibilis, inexstinguibilis, inexstinguibile; inexstinguibilis, inexstinguibilis, inexstinguibilis
unlöschbar
unauslöschlich
unstillbar
unersättlich
kein Form
inextinguibilis
inexplebilis (Adjektiv)
inexplebilis, inexplebilis, inexplebile; inexplebilis, inexplebilis, inexplebilis
unersättlich
unstillbar
unlöschbar
nicht zu befriedigen
kein Form
insatiabilis
avide (Adverb)
avide, avidius, avidissime
begierig
gierig
eifrig
unersättlich
kein Form
avare, avariter, adpetenter, appetenter, aviditer
insatiatus (Adjektiv)
insatiatus, insatiata, insatiatum; insatiati, insatiatae, insatiati
unersättlich
ungesättigt
unbefriedigt
nicht zufriedenzustellen
kein Form
inexpletus (Adjektiv)
inexpletus, inexpleta, inexpletum; inexpleti, inexpletae, inexpleti
unersättlich
ungesättigt
nicht zu stillen
unerfüllt
kein Form
avidus (Adjektiv)
avidus, avida, avidum; avidi, avidae, avidi
begierig
gierig
eifrig
begehrlich
habgierig
unersättlich
kein Form
cupidus, avarus, gulosus
hiulcus (Adjektiv)
hiulcus, hiulca, hiulcum; hiulci, hiulcae, hiulci
klaffend
rissig
aufgesprungen
unersättlich
gierig
kein Form
numen (Substantiv)
numinis, n.
göttliche Macht
Gottheit
göttlicher Wille
Wink
Gebot
Geheiß
göttliche Gegenwart
kein Form
mos, voluntas
multivorancia (Substantiv)
multivoranciae, f.
Vielfräßigkeit
Gefräßigkeit
Unersättlichkeit
Fresssucht
kein Form
polyphagia
inpotens (Adjektiv)
inpotens, inpotens, inpotens; inpotentis, inpotentis, inpotentis
machtlos
ohnmächtig
schwach
unkontrolliert
zügellos
herrschsüchtig
unersättlich
kein Form
impotens, atrox, rudis, rabidus, furiosus
cenaturire (Verb)
cenaturire, cenaturio, -, -
zu Abend essen wollen
Abendessen begehren
Hunger nach dem Abendessen haben
kein Form
caenaturire, coenaturire
chara (Substantiv)
charae, f. || charus, chara, charum; chari, charae, chari
Chara (essbare Knollenfrucht
mit Milch vermischt/Brotlaib zur Stillung des Hungers)
lieb
teuer
wertvoll
geschätzt
angesehen
kein Form
improbus (Adjektiv)
improbus, improba, improbum; improbi, improbae, improbi
schlecht
böse
unanständig
schamlos
unverschämt
unredlich
maßlos
unersättlich
unverschämt
unanständig
maßlos
kein Form
humilis, spurcidicus
vorax (Substantiv)
vorax, vorax, vorax; voracis, voracis, voracis || voracis, m./f.
gefräßig
unersättlich
verschlingend
gierig
Vielfraß
Schlemmer
gefräßige Person
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum