Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „stable-boy“

equiso (Substantiv)
equisonis, m.
Stallknecht
Pferdepfleger
Bereiter
kein Form
agaso (Substantiv)
agasonis, m.
Stallknecht
Pferdeknecht
Treiber
Pferdehändler
kein Form
autoraedarius, machinarius
pusio (Substantiv)
pusionis, m.
Knabe
kleiner Junge
Bübchen
kein Form
puellus, pusus
puerulus (Substantiv)
pueruli, m.
kleiner Junge
Knabe
Bübchen
kein Form
campanula, cicaro, pupulus
pupulus (Substantiv)
pupuli, m.
Bübchen
kleiner Junge
Knabe
kein Form
campanula, cicaro, puerulus, pupus
bupaeda (Substantiv)
bupaedae, m.
großer Junge
riesiger Junge
übergroßer Junge
Riesenjunge
kein Form
bupaes
equile (Substantiv)
equilis, n.
Pferdestall
Stall
Gestüt
kein Form
stabulare (Verb)
stabulare, stabulo, stabulavi, stabulatus
ställen
unterbringen
einpferchen
im Stall halten
kein Form
halare, signator
infantulus (Substantiv)
infantuli, m.
kleiner Junge
Säugling
Knabe
kein Form
cicaro (Substantiv)
cicaronis, m.
kleiner Junge
Liebling
Knabe
kein Form
amasiuncula, campanula, puerulus, pupulus
pupus (Substantiv)
pupi, m.
Knabe
kleiner Junge
Kind
Puppe
kein Form
pupa, pupulus
agaga (Substantiv)
agagae, m.
Knauser
weicher Junge
Lustknabe
kein Form
cinaedulus
pusus (Substantiv)
pusi, m.
Junge
Knabe
kein Form
pusio
ancillariolus (Substantiv)
ancillarioli, m.
Sklavenjunge
junger Sklave
Dienerjunge
kein Form
puellus (Substantiv)
puelli, m.
Knabe
Junge
kleiner Junge
Bübchen
kein Form
puer, pusio
staticus (Adjektiv)
staticus, statica, staticum; statici, staticae, statici
statisch
unbeweglich
feststehend
stabil
kein Form
catabulum (Substantiv)
catabuli, n.
Stall
Gefängnis
Kerker
kein Form
inlabefactus (Adjektiv)
inlabefactus, inlabefacta, inlabefactum; inlabefacti, inlabefactae, inlabefacti
unerschüttert
fest
standhaft
unbeweglich
stabil
sicher
kein Form
inconcussus, indeclinatus
filius (Substantiv)
filii, m.
Sohn
Knabe
kein Form
puer, filia
sublingulo (Substantiv)
sublingulonis, m.
Küchenjunge
Küchenhelfer
kein Form
paederastes (Substantiv)
paederastae, m.
Päderast
Knabenliebhaber
kein Form
verberetillus (Substantiv)
verberetilli, m.
Prügelknabe
Sündenbock
kein Form
constibilis (Adjektiv)
constibilis, constibilis, constibile; constibilis, constibilis, constibilis
feststehend
standhaft
beständig
stabil
zuverlässig
kein Form
valentulus
stabilire (Partizip)
stabilire, stabilio, stabilivi, stabilitus
befestigen
festmachen
stabilisieren
sichern
bestätigen
festsetzen
kein Form
convincere
paedicator (Substantiv)
paedicatoris, m.
Knabenschänder
Päderast
kein Form
bupaes (Substantiv)
bupaedis, m.
großer Junge
stattlicher Jüngling
kein Form
bupaeda
stabilis (Adjektiv)
stabilis, stabilis, stabile; stabilis, stabilis, stabilis
stabil
fest
standhaft
dauerhaft
beständig
unerschütterlich
kein Form
firmus
bovile (Substantiv)
bovilis, n.
Rinderstall
Kuhstall
Ochsenstall
Viehstall
kein Form
bubile
puerasco ()
puerascere, -, -, -
ins Knabenalter treten
knabenhaft werden
kein Form
putillus (Substantiv)
putilli, m.
Knäblein
kleiner Junge
Kindchen
kein Form
stabulum (Substantiv)
stabuli, n.
Stall
Gehege
Hürde
Herberge
Gasthaus
Unterkunft
kein Form
hara, statio
firmus (Adjektiv)
firmus, firma, firmum; firmi, firmae, firmi
fest
stark
sicher
standhaft
zuverlässig
stabil
dauerhaft
entschlossen
kein Form
stabilis, certus, tutus, securus, potens
mandra (Substantiv)
mandrae, f.
Stall
Viehstall
Pferch
Hürde
Gehege für Tiere
kein Form
exoletus (Substantiv)
exoleti, m.
Lustknabe
junger Stricher
verweichlichter Junge
kein Form
adulta, adultum, adultus, prostitutus
puer (Substantiv)
pueri, m.
Knabe
Junge
Kind
junger Mann
Sohn
kein Form
filius, filia, puellus
bubile (Substantiv)
bubilis, n.
Rinderstall
Kuhstall
Ochsenstall
Viehstall
kein Form
bovile
flagritriba (Substantiv)
flagritribae, m.
Peitschenabnutzer
Auspeitscher
Prügelknabe
kein Form
putus (Adjektiv)
putus, puta, putum; puti, putae, puti || puti, m.
rein
unvermischt
unverfälscht
echt
bloß
schier
Knabe
Junge
kein Form
putus, liquidus, pisticus, purus, sinceris
cursor (Substantiv)
cursoris, m.
Läufer
Wettläufer
Kurier
Eilbote
Zeiger (eines Instruments)
kein Form
camillus (Substantiv)
Camilli, m.
Camillus (römischer Beiname)
Knabe im Priesterdienst
jugendlicher Helfer eines Flamenpriesters
kein Form
casmilus
constans (Adjektiv)
constans, constans, constans; constantis, constantis, constantis || constantis, m.
beständig
fest
standhaft
beharrlich
konsequent
gleichbleibend
stabil
beständige Person
standhafte Person
kein Form
cirratus (Adjektiv)
cirratus, cirrata, cirratum; cirrati, cirratae, cirrati || cirrati, m.
gelockt
lockig
mit Locken versehen
gelockter Junge
Lockenkopf
kein Form
casmilus (Substantiv)
casmili, m.
Casmilus
Knabe im Dienst eines Flamen
jugendlicher Helfer eines Priesters
kein Form
camillus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum