Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „rebhuhn-ähnlicher vogel“

attagena (Substantiv)
attagenae, f.
Frankolin
Rebhuhn-ähnlicher Vogel
kein Form
adtagen, adtagena, attagen
adtagen (Substantiv)
adtagenis, m.
Adtagan (eine Vogelart
möglicherweise ein Frankolin oder Rebhuhn-ähnlicher Vogel)
kein Form
adtagena, attagena, attagen
aegithus (Substantiv)
aegithi, m.
kleine Vogelart (vermutlich eine Schwanzmeise oder ein ähnlicher kleiner Vogel)
kein Form
avicula, ficedula
perdix (Substantiv)
perdicis, f.
Rebhuhn
kein Form
adtagena (Substantiv)
adtagenae, f.
Adtagena (eine Vogelart
möglicherweise Frankolin oder Rebhuhn)
kein Form
adtagen, attagena, attagen
propior (Adjektiv)
propior, propior, propius; propioris, propioris, propioris
näher
näher gelegen
ähnlicher
verwandter
kein Form
assimuliter (Adverb)
ähnlich
in ähnlicher Weise
gleichfalls
ebenso
kein Form
adsimiliter, adsimuliter, assimiliter, adsimilanter, adsimulanter
assimulanter (Adverb)
in ähnlicher Weise
gleichartig
analog
kein Form
adsimilanter, adsimulanter, assimilanter, adsimiliter, adsimuliter
adsimiliter (Adverb)
ähnlich
in ähnlicher Weise
gleichfalls
ebenso
kein Form
adsimuliter, assimiliter, assimuliter, adsimilanter, adsimulanter
assimiliter (Adverb)
ähnlich
in ähnlicher Weise
gleichfalls
ebenfalls
kein Form
adsimiliter, adsimuliter, assimuliter, adsimilanter, adsimulanter
similiter (Adverb)
ähnlich
in ähnlicher Weise
gleichermaßen
ebenfalls
desgleichen
kein Form
adsimilanter, adsimiliter, adsimulanter, adsimuliter, assimilanter
adsimilanter (Adverb)
ähnlich
in ähnlicher Weise
analog
vergleichsweise
kein Form
adsimulanter, assimilanter, assimulanter, adsimiliter, adsimuliter
assimilanter (Adverb)
in ähnlicher Weise
ähnlich
analog
vergleichsweise
kein Form
adsimilanter, adsimulanter, assimulanter, adsimiliter, adsimuliter
consimiliter (Adverb)
in ähnlicher Weise
auf ähnliche Art
gleichfalls
ebenso
kein Form
apiastra (Substantiv)
apiastrae, f.
Bienenfresser (Vogel)
kein Form
galbeolus
galbeolus (Substantiv)
galbeoli, m.
Bienenfresser (Vogel)
kein Form
apiastra
miluus (Substantiv)
milui, m.
Weihe (Vogel)
Gabelweihe
kein Form
miluus
circanea (Substantiv)
circaneae, f.
Weihe (Vogel)
Bussard
kein Form
cinnamolgos, cypselus, lagois, merops, praepes
otis (Substantiv)
otidis, f.
Trappe (Vogel)
kein Form
homoiousius (Adjektiv)
homoiousius, homoiousia, homoiousium; homoiousii, homoiousiae, homoiousii
von ähnlicher Substanz
ähnlich
gleichartig
kein Form
adsimilatus, conparabilis, conformis, conformalis, comparabilis
adsimuliter (Adverb)
ähnlich
in ähnlicher Weise
auf ähnliche Art und Weise
kein Form
adsimiliter, assimiliter, assimuliter, adsimilanter, adsimulanter
pennipotenses (Substantiv)
pennipotentis, m.
geflügeltes Wesen
Vogel
Federvieh
kein Form
avis (Substantiv)
avis, f.
Vogel
Vorbedeutung
Vorzeichen
kein Form
volucris
phoenix (Substantiv)
phoenicis, m.
Phönix
mythischer arabischer Vogel
kein Form
phoenix
todillus (Substantiv)
todilli, m.
kleiner Vogel (nicht identifizierte Art)
kein Form
volucris (Substantiv)
volucris, f.
Vogel
geflügeltes Tier
fliegendes Insekt
kein Form
avis
atricapilla (Substantiv)
atricapillae, f.
Mönchsgrasmücke
Schwarzkappen-Grasmücke
Vogel mit schwarzem Gefieder
kein Form
ales (Substantiv)
ales, alitis; alitis, alitis, alitis || alitis, m./f.
geflügelt
schnell
fliegend
Vogel
Wahrsagevogel
Vorbedeutung
kein Form
cinnamolgos (Substantiv)
cinnamolgi, m.
Zimtvogel (mythischer Vogel
der Nester aus Zimt bauen soll)
kein Form
circanea, cypselus, lagois, merops, praepes
beccus (Substantiv)
beci, m.
Schnabel
Vogel Schnabel
Rüssel
Tülle
kein Form
rostrum
aucella (Substantiv)
aucellae, f.
Vöglein
kleiner Vogel
kein Form
aucilla, avicella
avicula (Substantiv)
aviculae, f.
Vöglein
kleiner Vogel
kein Form
aegithus, ficedula
avicella (Substantiv)
avicellae, f.
Vöglein
kleiner Vogel
kein Form
aucella, aucilla
pennipotens (Substantiv)
pennipotens, pennipotens, pennipotens; pennipotentis, pennipotentis, pennipotentis || pennipotentis, m./f.
geflügelt
flügelmächtig
mit mächtigen Flügeln
geflügeltes Wesen
Vogel
kein Form
argyrodamas (Substantiv)
argyrodamantis, m.
Argyrodamas (ein silberfarbener Stein
möglicherweise ein Diamant oder ähnlicher Edelstein)
kein Form
veretilla (Substantiv)
veretillae, f.
Veretillum (eine Fischart
möglicherweise eine Sprotte oder ein ähnlicher kleiner Fisch)
kein Form
acernia, matriculus
volucer (Adjektiv)
volucer, volucris, volucre; volucris, volucris, volucris || volucris, m./f.
geflügelt
fliegend
schnell
flüchtig
vergänglich
Vogel
geflügeltes Wesen
kein Form
volaticus, alatus, aliger, alifer, depennatus
praepes (Adjektiv)
praepes, praepes, praepes; praepetis, praepetis, praepetis || praepetis, m./f.
schnellfliegend
mit schnellen Flügeln
günstig
prophetisch
Vogel (besonders ein Vorzeichenvogel)
kein Form
cinnamolgos, circanea, cypselus, lagois, merops
harpyia (Substantiv)
harpyiae, f.
Harpyie
Schreckgestalt (halb Frau
halb Vogel)
kein Form
cychramus (Substantiv)
cychrami, m.
Cychramus (ein Vogel
der Wachteln auf der Wanderung begleitet)
kein Form
ibis (Substantiv)
ibidis, f.
Ibis (Vogel)
kein Form
struthocamelus (Substantiv)
struthocameli, m.
Strauß
Vogel Strauß
kein Form
struthiocamelus, strutio
struthiocamelus (Substantiv)
struthiocameli, m.
Strauß
Vogel Strauß
kein Form
struthocamelus, strutio
chloreus (Substantiv)
chlorei, m.
Chloreus (unbestimmter Vogel
möglicherweise eine Art von Oriole oder Fink)
kein Form
aviarius (Adjektiv)
aviarius, aviaria, aviarium; aviarii, aviariae, aviarii || aviarii, m.
Vogel-
zu Vögeln gehörig
für Vögel
Vogelzüchter
Vogelhändler
kein Form
avicularius
ciris (Substantiv)
ciris, f.
Ciris (mythischer Vogel
in den Scylla
die Tochter des Nisus
verwandelt wurde)
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum