Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „liebevoll küssen“

deosculari (Verb)
deosculari, deosculor, deosculatus sum, -
herzlich küssen
liebevoll küssen
andächtig küssen
respektvoll küssen
die Hand küssen
kein Form
exosculari (Verb)
exosculari, exosculor, exosculatus sum, -
zärtlich küssen
inbrünstig küssen
andächtig küssen
respektvoll küssen
ehrfürchtig küssen
kein Form
collabellare (Verb)
collabellare, collabello, collabellavi, collabellatus
wiederholt küssen
mit Küssen bedecken
leidenschaftlich küssen
kein Form
consuaviare (Verb)
consuaviare, consuavio, consuaviavi, consuaviatus
wiederholt küssen
mit Küssen bedecken
leidenschaftlich küssen
kein Form
consaviare, consaviari, consuaviari
consuaviari (Verb)
consuaviari, consuavior, consuaviatus sum, -
wiederholt küssen
mit Küssen bedecken
leidenschaftlich küssen
kein Form
consaviare, consaviari, consuaviare
dissavior ()
dissaviari, dissavior, -, dissaviatus
abküssen
heftig küssen
leidenschaftlich küssen
wiederholt küssen
kein Form
consaviari (Verb)
consaviari, consavior, consaviatus sum, -
mit Küssen bedecken
wiederholt küssen
mit Küssen liebkosen
kein Form
consaviare, consuaviare, consuaviari
consaviare (Verb)
consaviare, consavio, consaviavi, consaviatus
wiederholt küssen
mit Küssen bedecken
mit Küssen liebkosen
kein Form
consaviari, consuaviare, consuaviari
exosculare (Verb)
exosculari, exosculor, exosculatus sum, -
heftig küssen
wiederholt küssen
gründlich küssen
kein Form
ausculari, saviari
perosculor ()
perosculari, perosculor, perosculatus sum, -
wiederholt küssen
heftig küssen
überall küssen
kein Form
adosculari (Verb)
adosculari, adosculor, adosculatus sum, -
küssen
liebkosen
mit Küssen begrüßen
kein Form
perbasio ()
perbasiare, perbasio, -, -
der Reihe nach abküssen
gründlich küssen
wiederholt küssen
kein Form
suaviatio (Substantiv)
suaviationis, f.
Küssen
Kuss
kein Form
ausculatio, osculatio, saviatio
affectiose (Adverb)
affectiose, affectiosius, affectiosissime
liebevoll
zärtlich
herzlich
gefühlvoll
kein Form
adfectiose, adfectuose, affectuose
adfectuose (Adverb)
adfectuose, adfectuosius, adfectuosissime
liebevoll
herzlich
gefühlvoll
warmherzig
kein Form
affectuose, adfectiose, affectiose, benedice, comiter
adfectiose (Adverb)
adfectiose, adfectiosius, adfectiosissime
liebevoll
herzlich
zärtlich
gefühlvoll
kein Form
adfectuose, affectiose, affectuose
basiatio (Substantiv)
basiationis, f.
das Küssen
ein Kuss
kein Form
ausculum, basium, osculatio, osculum, philema
saviatio (Substantiv)
saviationis, f.
das Küssen
ein Kuss
kein Form
osculatio, ausculatio, basiatio, suaviatio
affectuose (Adverb)
affectuose, affectuosius, affectuosissime
liebevoll
herzlich
zärtlich
mit Zuneigung
kein Form
adfectuose, adfectiose, affectiose, benedice, comiter
adfectiosus (Adjektiv)
adfectiosus, adfectiosa, adfectiosum; adfectiosi, adfectiosae, adfectiosi
liebevoll
zärtlich
voller Zuneigung
wohlgesinnt
kein Form
affectiosus, adfectuosus, affectuosus
saviari (Verb)
saviari, savior, saviatus sum, -
küssen
liebkosen
zärtlich berühren
kein Form
ausculari, exosculare
adfectuosus (Adjektiv)
adfectuosus, adfectuosa, adfectuosum; adfectuosi, adfectuosae, adfectuosi
gefühlvoll
liebevoll
leidenschaftlich
herzlich
zärtlich
kein Form
affectuosus, adfectiosus, affectiosus, almus, benedicus
affectuosus (Adjektiv)
affectuosus, affectuosa, affectuosum; affectuosi, affectuosae, affectuosi
liebevoll
herzlich
gefühlvoll
zärtlich
leidenschaftlich
kein Form
adfectuosus, adfectiosus, affectiosus, almus, benedicus
amanter (Adverb)
amanter, amantius, amantissime
liebevoll
zärtlich
innig
voller Liebe
mit Zuneigung
kein Form
amabiliter
affectiosus (Adjektiv)
affectiosus, affectiosa, affectiosum; affectiosi, affectiosae, affectiosi
liebevoll
zärtlich
herzlich
voller Zuneigung
wohlgesinnt
kein Form
adfectiosus, adfectuosus, affectuosus
amans (Adjektiv)
amans, amans, amans; amantis, amantis, amantis || amantis, m./f.
liebend
liebevoll
zugetan
freundlich
Liebhaber
Liebhaberin
Verehrer
Verehrerin
kein Form
amans, amantis
peramans (Adjektiv)
peramans, peramans, peramans; peramantis, peramantis, peramantis
sehr liebend
äußerst liebevoll
innig liebend
kein Form
caritativus (Adjektiv)
caritativus, caritativa, caritativum; caritativi, caritativae, caritativi
wohltätig
mildtätig
karitativ
liebevoll
freundlich
kein Form
affabilis, benignus, charitativus, facetus
osculatio (Substantiv)
osculationis, f.
das Küssen
Kuss
Umarmung
kein Form
saviatio, ausculatio, basiatio, suaviatio
ausculari (Verb)
ausculari, ausculor, ausculatus sum, -
küssen
liebkosen
begrüßen
zärtlich behandeln
kein Form
exosculare, saviari
osculari (Verb)
osculari, osculor, osculatus sum, -
küssen
einen Kuss geben
mit den Lippen liebkosen
kein Form
basiare
charitativus (Adjektiv)
charitativus, charitativa, charitativum; charitativi, charitativae, charitativi
wohltätig
mildtätig
karitativ
liebevoll
von wohltätiger Natur
kein Form
caritativus
basiare (Verb)
basiare, basio, basiavi, basiatus
küssen
einen Kuss geben
mit einem Kuss begrüßen
kein Form
osculari
pius (Adjektiv)
pius, pia, pium; pii, piae, pii || pii, m.
fromm
pflichtbewusst
rechtschaffen
gottesfürchtig
liebevoll
heilig
fromme Person
pflichtbewusste Person
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum