Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „ehrfürchtig küssen“

exosculari (Verb)
exosculari, exosculor, exosculatus sum, -
zärtlich küssen
inbrünstig küssen
andächtig küssen
respektvoll küssen
ehrfürchtig küssen
kein Form
deosculari (Verb)
deosculari, deosculor, deosculatus sum, -
herzlich küssen
liebevoll küssen
andächtig küssen
respektvoll küssen
die Hand küssen
kein Form
consuaviari (Verb)
consuaviari, consuavior, consuaviatus sum, -
wiederholt küssen
mit Küssen bedecken
leidenschaftlich küssen
kein Form
consaviare, consaviari, consuaviare
consuaviare (Verb)
consuaviare, consuavio, consuaviavi, consuaviatus
wiederholt küssen
mit Küssen bedecken
leidenschaftlich küssen
kein Form
consaviare, consaviari, consuaviari
collabellare (Verb)
collabellare, collabello, collabellavi, collabellatus
wiederholt küssen
mit Küssen bedecken
leidenschaftlich küssen
kein Form
dissavior ()
dissaviari, dissavior, -, dissaviatus
abküssen
heftig küssen
leidenschaftlich küssen
wiederholt küssen
kein Form
consaviari (Verb)
consaviari, consavior, consaviatus sum, -
mit Küssen bedecken
wiederholt küssen
mit Küssen liebkosen
kein Form
consaviare, consuaviare, consuaviari
consaviare (Verb)
consaviare, consavio, consaviavi, consaviatus
wiederholt küssen
mit Küssen bedecken
mit Küssen liebkosen
kein Form
consaviari, consuaviare, consuaviari
exosculare (Verb)
exosculari, exosculor, exosculatus sum, -
heftig küssen
wiederholt küssen
gründlich küssen
kein Form
ausculari, saviari
perosculor ()
perosculari, perosculor, perosculatus sum, -
wiederholt küssen
heftig küssen
überall küssen
kein Form
adosculari (Verb)
adosculari, adosculor, adosculatus sum, -
küssen
liebkosen
mit Küssen begrüßen
kein Form
perbasio ()
perbasiare, perbasio, -, -
der Reihe nach abküssen
gründlich küssen
wiederholt küssen
kein Form
veneranter (Adverb)
ehrfürchtig
verehrungsvoll
respektvoll
kein Form
auguste, reverenter
religiose (Adverb)
gewissenhaft
sorgfältig
religiös
fromm
ehrfürchtig
kein Form
accurate, adcurate, cogitate, cogitatim, conquisite
timefactus (Adjektiv)
timefactus, timefacta, timefactum; timefacti, timefactae, timefacti
verängstigt
erschreckt
eingeschüchtert
furchtsam
ehrfürchtig
kein Form
conterritus
verecundus (Adjektiv)
verecundus, verecunda, verecundum; verecundi, verecundae, verecundi
bescheiden
schüchtern
ehrfürchtig
rücksichtsvoll
gewissenhaft
kein Form
pavidus, timidus
timoratus (Adjektiv)
timoratus, timorata, timoratum; timorati, timoratae, timorati
ängstlich
furchtsam
besorgt
gottesfürchtig
fromm
ehrfürchtig
kein Form
suaviatio (Substantiv)
suaviationis, f.
Küssen
Kuss
kein Form
ausculatio, osculatio, saviatio
reverenter (Adverb)
reverenter, reverentius, reverentissime
ehrfürchtig
respektvoll
andächtig
mit Ehrfurcht
mit Respekt
kein Form
auguste, veneranter
saviatio (Substantiv)
saviationis, f.
das Küssen
ein Kuss
kein Form
osculatio, ausculatio, basiatio, suaviatio
basiatio (Substantiv)
basiationis, f.
das Küssen
ein Kuss
kein Form
ausculum, basium, osculatio, osculum, philema
saviari (Verb)
saviari, savior, saviatus sum, -
küssen
liebkosen
zärtlich berühren
kein Form
ausculari, exosculare
osculatio (Substantiv)
osculationis, f.
das Küssen
Kuss
Umarmung
kein Form
saviatio, ausculatio, basiatio, suaviatio
ausculari (Verb)
ausculari, ausculor, ausculatus sum, -
küssen
liebkosen
begrüßen
zärtlich behandeln
kein Form
exosculare, saviari
osculari (Verb)
osculari, osculor, osculatus sum, -
küssen
einen Kuss geben
mit den Lippen liebkosen
kein Form
basiare
basiare (Verb)
basiare, basio, basiavi, basiatus
küssen
einen Kuss geben
mit einem Kuss begrüßen
kein Form
osculari

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum