Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „sammlung von abgaben“

collectio (Substantiv)
collectionis, f.
Sammlung
Anhäufung
Zusammenstellung
Sammlung von Abgaben
Folgerung
Schlussfolgerung
kein Form
conlectio
collectaneum (Substantiv)
collectanei, n.
Sammlung
Anthologie
Kompilation
Sammlung von Gebeten
kein Form
collectarium
hymnarium (Substantiv)
hymnarii, n.
Hymnar
Gesangbuch
Sammlung von Hymnen
kein Form
hymnologion
glossarium (Substantiv)
glossarii, n.
Glossar
Wörterbuch
Sammlung von Glossen
kein Form
vocabularium
analecta (Substantiv)
analectorum, n.
Auslese
Sammlung von Fragmenten
Anthologie
kein Form
glosarium (Substantiv)
glosarii, n.
Glossar
Wörterverzeichnis
Sammlung von Glossen
kein Form
corrivatio (Substantiv)
corrivationis, f.
Zusammenleitung (von Wasser)
Zusammenfluss
Sammlung
kein Form
conrivatio
ceremonial (Substantiv)
ceremonialis, n.
Zeremoniell
Ritus
Ritualbuch
Sammlung von Zeremonien
kein Form
cerimonial, caeremonial
conrivatio (Substantiv)
conrivationis, f.
Zusammenleitung
Zusammenführung (von Wasser)
Sammlung
Zusammenfluss
kein Form
corrivatio
anthologicon (Substantiv)
anthologici, n.
Anthologie
Sammlung von Schriften
Blumensammlung
kein Form
caereiale (Substantiv)
caereialis, n.
Zeremonienbuch
Ritualbuch
Sammlung von Ritualen
kein Form
benedictionale (Substantiv)
benedictionale, benedictionis, n.
Segensbuch
Sammlung von Segenssprüchen
Benediktionale
kein Form
cerimonial (Substantiv)
cerimonialis, n.
Zeremoniell
Ritusbuch
Sammlung von Riten
Ritual
kein Form
ceremonial, caeremonial
hymnologion (Substantiv)
hymnologii, n.
Hymnar
Gesangbuch (besonders im griechischen oder orthodoxen Ritus)
Sammlung von Hymnen
kein Form
hymnarium
vectigalis (Adjektiv)
vectigalis, vectigalis, vectigale; vectigalis, vectigalis, vectigalis
steuerpflichtig
Abgaben entrichtend
Zölle zahlend
zu den Staatseinkünften gehörig
kein Form
collectarium (Substantiv)
collectarii, n.
Collectar
Sammlung von Gebeten
liturgisches Buch mit Gebeten
kein Form
collectaneum
bullarium (Substantiv)
bullarii, n.
Bullarium
Sammlung päpstlicher Bullen
Sammlung päpstlicher Erlasse
kein Form
capitularius (Adjektiv)
capitularius, capitularia, capitularium; capitularii, capitulariae, capitularii || capitularii, m.
auf Kapitel bezogen
Kapitel-
Verordnungs-
Satzungs-
Sammlung von Gesetzen oder Verordnungen
Kapitular
Steuereinnehmer
Finanzbeamter
kein Form
tributarius (Adjektiv)
tributarius, tributaria, tributarium; tributarii, tributariae, tributarii || tributarii, m.
tributpflichtig
steuerpflichtig
Abgaben zahlend
untertänig
Tributpflichtiger
Steuerzahler
kein Form
corrogatio (Substantiv)
corrogationis, f.
Sammlung
Zusammenbringung
Beitrag
kein Form
conrogatio
conpilatio (Substantiv)
compilationis, f.
Zusammenstellung
Sammlung
Plünderung
Raub
kein Form
burgaria, burgeria, compilatio
conlatus (Substantiv)
conlatus, m.
Beitrag
Sammlung
Zusammenkunft
Versammlung
kein Form
collatus
digestum (Substantiv)
digesti, n.
Digesten
Sammlung
Zusammenstellung
Ordnung
kein Form
conrogatio (Substantiv)
conrogationis, f.
Zusammenbringung
Sammlung
Anwerbung
Aushebung
kein Form
corrogatio
collatus (Substantiv)
collatus, m.
Beitrag
Sammlung
Vergleich
Zusammenstellung
kein Form
conlatus
dehinc (Adverb)
von hier aus
von nun an
von da an
von diesem Zeitpunkt an
seitdem
danach
ferner
weiterhin
künftig
kein Form
deinceps, subinde
limonum (Substantiv)
limus, limi, m.
von Schlamm
von Schleim
von Morast
von Lehm
kein Form
pictavium
collectum (Substantiv)
collecti, n.
Sammlung
Kollektion
Ertrag
Einnahmen
kein Form
conlectum
coactura (Substantiv)
coacturae, f.
Zusammenpressen
Verdichtung
Sammlung
das Zusammengepresste
kein Form
conportatio (Substantiv)
conportationis, f.
Transport
Beförderung
Zusammentragen
Sammlung
kein Form
comportatio, vectura
thesaurus (Substantiv)
thesauri, m.
Schatz
Schatzkammer
Vorrat
Sammlung
kein Form
suppeditatio, thensaurus
conlectum (Substantiv)
conlecti, n.
Sammlung
Anhäufung
Kollektion
das Gesammelte
kein Form
collectum
conlecta (Substantiv)
conlectae, f.
Sammlung
Zusammenkunft
Beitrag
Steuer
Abgabe
kein Form
collecta, contributum, intertributio, intributio
conlectio (Substantiv)
conlectionis, f.
Sammlung
Anhäufung
Zusammenstellung
Schlussfolgerung
kein Form
collectio
collecta (Substantiv)
collectae, f.
Sammlung
Versammlung
Kollekte
Steuer
Abgabe
kein Form
conlecta, contributum, intertributio, intributio
conlatio (Substantiv)
conlationis, f.
Zusammenbringen
Sammlung
Beitrag
Vergleich
Gegenüberstellung
Konferenz
kein Form
collatio, adpositio, parabole, parabola, conpositio
collectorium (Substantiv)
collectorii, n.
Sammlung
Kompilation
Anthologie
Sammelband
Mappe
Sammlerstück
kein Form
indidem (Adverb)
von ebendort
von demselben Ort
von derselben Quelle
von ebendaher
kein Form
uniuscuiusque (Pronomen)
uniuscuiusque, uniuscuiusque, uniuscuiusque
von jedem
von jeder
von jedem einzelnen
von jedermann
von allem
kein Form
unicuique, unumquodque
misna ()
-
Mischna (erste große Sammlung der jüdischen mündlichen Überlieferung)
kein Form
misena
collatio (Substantiv)
collationis, f.
Vergleich
Zusammenstellung
Beitrag
Sammlung
Konferenz
Besprechung
das Zusammentragen
kein Form
conlatio, comparatio, adpositio, parabula, parabole
antiphonarium (Substantiv)
antiphonarii, n.
Antiphonar
Sammlung der Antiphonen
kein Form
conlectus (Adjektiv)
conlectus, conlecta, conlectum; conlecti, conlectae, conlecti || conlectus, m.
kompakt
gedrängt
gesammelt
aufgelesen
Sammlung
Häufung
Haufen
kein Form
exinde (Adverb)
von dort
von da an
von dem Zeitpunkt an
daher
deshalb
darauf
danach
kein Form
exim, exin, illim
a (Präposition)
mit Ablativ
von
von ... her
aus
seit
nach
wegen
infolge von
durch
kein Form
ab, de, per
e (Präposition)
mit Ablativ
aus
von
von ... her
seit
nach
wegen
aufgrund von
kein Form
ex, per
exin (Adverb)
von da an
von dort
von dem Zeitpunkt an
darauf
sodann
kein Form
exim, exinde, illim
abinde (Adverb)
von dort
von da an
von dem Ort
daher
kein Form
istinc
quojus (Adjektiv)
qui, quae, quod; cuius, cuius, cuius
wessen
dessen
deren
von wem
von welchem
von welcher
kein Form
ab (Präposition)
mit Ablativ
von
von ... her
von ... an
seit
aus
infolge
wegen
durch
kein Form
a, de, per

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum