Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „orvieto stadt in italien“

oropitum (Substantiv)
oropiti, n.
Orvieto (Stadt in Italien)
kein Form
mairania (Substantiv)
Mairaniae, f.
Meran (Stadt in Südtirol
Italien)
kein Form
merania
brunapolis (Substantiv)
brunapolis, f.
Bruneck (Stadt in Südtirol
Italien)
kein Form
bergamum (Substantiv)
Bergami, n.
Bergamo (Stadt in der Lombardei
Italien)
kein Form
bergomum
merania (Substantiv)
Meraniae, f.
Meran (Stadt in Südtirol
Italien)
kein Form
mairania
altistria (Substantiv)
Altistriae, f.
Altistria (eine antike Stadt in Italien)
kein Form
santena (Substantiv)
Santenae, f.
Santena (Stadt im Piemont
Italien)
kein Form
capua (Substantiv)
Capuae, f.
Capua (Stadt in Kampanien
Italien)
kein Form
perusia (Substantiv)
Perusiae, f.
Perugia (Stadt in Umbrien
Italien)
kein Form
interamna (Substantiv)
Interamnae, f.
Interamna (Stadt in Umbrien
Italien)
kein Form
luceria (Substantiv)
Luceriae, f.
Luceria (antike Stadt in Apulien
Italien)
kein Form
forentum (Substantiv)
Forenti, n.
Forentum (antike Stadt in Apulien
Italien)
kein Form
canusia (Substantiv)
Canusiae, f.
Canusium (antike Stadt in Apulien
Italien)
kein Form
rudiae ()
Rudiarum, f.
Rudiae (eine antike Stadt in Apulien
Italien)
kein Form
iguvium (Substantiv)
Iguvii, n.
Iguvium (alte Stadt im westlichen Umbrien
Italien)
kein Form
bae (Substantiv)
baiae, f.
Baiae (eine mondäne Stadt in Italien)
kein Form
baia
iporegia (Substantiv)
Iporegiae, f.
Ivrea (eine Stadt in Italien)
kein Form
ravenna (Substantiv)
Ravennae, f.
Ravenna (Stadt in Italien)
kein Form
mantua (Substantiv)
Mantuae, f.
Mantua (Stadt in Italien)
kein Form
anchona (Substantiv)
Anchonae, f.
Ancona (Stadt in Italien)
kein Form
atermum (Substantiv)
aterni, n.
Aternum (Stadt in Italien)
kein Form
cuma (Substantiv)
Cumae, f. || cumae, f.
Cumae (eine antike griechische Stadt in Italien)
Kohlsprossen
ähnliche Gemüsesprossen
kein Form
cyma, cuma
tarracina (Substantiv)
Tarracinae, f.
Terracina (antike Stadt der Volsker in Latium
Italien)
kein Form
faesulae (Substantiv)
Faesularum, f.
Faesulae (Fiesole
eine antike etruskische Stadt in Italien)
kein Form
sulmo (Substantiv)
Sulmonis, f.
Sulmo (eine antike Stadt in Italien
das heutige Sulmona)
kein Form
venusia (Substantiv)
Venusiae, f.
Venusia (antike Stadt in Apulien
Italien
modernes Venosa)
kein Form
venafrum (Substantiv)
Venafri, n.
Venafrum (antike Stadt in Italien
heutiges Venafro)
kein Form
croton (Substantiv)
Crotonis, f.
Kroton (Pflanzengattung)
Kroton (antike griechische Stadt in Italien)
kein Form
hydruntum (Substantiv)
Hydrunti, n.
Hydruntum (Otranto
eine Stadt in Kalabrien
Italien)
kein Form
ariminium (Substantiv)
Ariminii, n.
Ariminum (Stadt in Italien
heute Rimini)
kein Form
minturnae ()
Minturnarum, f.
Minturnae (antike Stadt in Latium
Italien)
kein Form
brundisium (Substantiv)
Brundisii, n.
Brundisium (Stadt in Kalabrien
Italien)
Brindisi
kein Form
lanuvium (Substantiv)
Lanuvii, n.
Lanuvium (antike Stadt in Latium
Italien)
kein Form
stabiae ()
Stabiarum, f.
Stabiae (antike Stadt in Kampanien
Italien
zerstört durch den Ausbruch des Vesuvs im Jahr 79 n. Chr.)
kein Form
bugella (Substantiv)
bugellae, f. || Bugellae, f.
kleiner Bissen
Happen
Leckerbissen
Bugella (heute Biella
Stadt in Italien)
kein Form
urbinum (Substantiv)
Urbini, n.
Urbinum
Urbino (Stadt in Italien)
kein Form
frusino (Substantiv)
Frusinonis, n.
Frosinone (Stadt in Latium
Italien)
kein Form
velitrae ()
Velitrarum, f.
Velitrae (antike Stadt in Latium
Italien
modernes Velletri)
kein Form
nomentum (Substantiv)
Nomenti, n.
Nomentum (eine antike Stadt in Latium
Italien
heute Mentana)
kein Form
paestum (Substantiv)
Paesti, n.
Paestum (antike Stadt in Magna Graecia
heute Italien)
kein Form
vercellae ()
Vercellarum, f.
Vercellae (antike Stadt in Gallia Transpadana
heute Vercelli in Italien)
kein Form
italus (Adjektiv)
Italus, Itala, Italum; Itali, Italae, Itali || Itali, m.
italienisch
aus Italien
von Italien
Italiener
kein Form
hesperia (Substantiv)
Hesperiae, f.
Hesperien (poetische Bezeichnung für Italien oder Spanien)
Abendland
Italien
Spanien
kein Form
italia
asticus (Adjektiv)
asticus, astica, asticum; astici, asticae, astici
städtisch
Stadt-
bürgerlich
zur Stadt gehörig
kein Form
oppidanus
suburbanitas (Substantiv)
suburbanitatis, f.
Vorstadtlage
Nähe zur Stadt
Umgebung einer Stadt
kein Form
oppidum (Substantiv)
oppidi, n.
Stadt
Festung
befestigte Stadt
Burg
kein Form
castellum, castrum, municipium, urbs
italia (Substantiv)
Italiae, f.
Italien
kein Form
hesperia
oppidaneus (Adjektiv)
oppidaneus, oppidanea, oppidaneum; oppidanei, oppidaneae, oppidanei
städtisch
Stadt-
zur Stadt gehörig
Städter-
kein Form
campania (Substantiv)
Campaniae, f.
Kampanien (Landschaft in Italien)
kein Form
pomerium (Substantiv)
pomerii, n.
Pomerium
heiliger Grenzbezirk einer Stadt
freier Raum innerhalb und außerhalb der Mauern einer römischen Stadt
kein Form
pomoerium

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum