Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XV)  ›  050

Haec quoque non perstant, quae nos elementa vocamus, quasque vices peragant, animos adhibete: docebo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leopold946 am 06.05.2014
Diese Dinge bleiben auch nicht dauerhaft, die wir Elemente nennen, und welche Veränderungen sie durchlaufen, richtet eure Gedanken: Ich werde lehren.

von conrad.w am 29.06.2021
Selbst diese Elemente, die wir so nennen, bleiben nicht unverändert, und ich werde euch lehren, welchen Veränderungen sie unterliegen, wenn ihr aufmerksam seid.

Analyse der Wortformen

adhibete
adhibere: hinzuziehen, anwenden, gebrauchen, in Anwendung bringen
animos
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
docebo
docere: lehren, unterrichten, darlegen, erklären, unterweisen
elementa
elementum: Element, Grundstoff, Buchstaben, Urstoff, origin
Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
nos
nos: wir, uns
peragant
peragere: durchführen, einen Auftrag ausführen
perstant
perstare: beharren (auf etwas)
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quasque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
vices
vigere: stark sein, kräftig sein, mächtig sein
vicis: Wechsel, Abwechslung
vocamus
vocare: rufen, nennen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum